Sérgio Reis - Não Quero Piedade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sérgio Reis - Não Quero Piedade




Não Quero Piedade
Не хочу жалости
Por favor não venha com mentiras pelo amor de Deus
Прошу тебя, не лги мне, ради Бога.
As mentiras e falsas promessas me fazem chorar
Ложь и фальшивые обещания заставляют меня плакать.
Se você não me quer, eu aceito a realidade
Если ты меня не любишь, я приму реальность.
Prefiro ouvir uma triste verdade
Я предпочитаю услышать горькую правду,
Do que mil mentiras para me agradar
Чем тысячу лживых слов, чтобы меня порадовать.
Você nunca fez um sacrifício pelo nosso amor
Ты никогда не шла на жертвы ради нашей любви.
Não reclamo, mas me deixa triste seu modo de agir
Я не жалуюсь, но меня огорчает то, как ты поступаешь.
espero que os seus carinhos não sejam forçados
Я только надеюсь, что твоя нежность не притворна.
Se for necessário eu morro apaixonado
Если нужно, я умру влюбленным,
Mas o nosso caso para por aqui.
Но нашим отношениям здесь конец.
Não. Não quero piedade
Нет. Не хочу жалости.
Amor pela metade
Любви наполовину
É pouco pra nos dois
Слишком мало для нас двоих.
Não. Não repare meu jeito
Нет. Не обращай внимания на то, как я себя веду.
Desculpe querida
Прости, дорогая,
Mas eu não aceito,
Но я не согласен
Ser feliz agora e sofrer depois
Быть счастливым сейчас и страдать потом.





Writer(s): Barrerito, Ronaldo Adriano, Ze Da Praia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.