Sérgio Reis - Romaria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sérgio Reis - Romaria




Romaria
Паломничество
É de sonho e de
Из мечты и из праха
O destino de um
Судьба одиночки,
Feito eu perdido em pensamentos
Как я, потерянный в мыслях,
Sobre o meu cavalo
Верхом на коне.
É de laço e de
Из аркана и узла,
De jibeira o jiló
Из сумки моей джило,
Dessa vida cumprida a
Этой жизнью, прожитой в одиночку,
Sou caipira Pirapora nossa
Я сельский житель, Пирапора наша,
Senhora de Aparecida
Госпожа Апаресида,
Que ilumina a mina escura
Что освещает темную шахту
E funda o trem da minha vida
И направляет поезд моей жизни.
Sou caipira Pirapora nossa
Я сельский житель, Пирапора наша,
Senhora de Aparecida
Госпожа Апаресида,
Que ilumina a mina escura
Что освещает темную шахту
E funda o trem da minha vida
И направляет поезд моей жизни.
O meu pai foi peão
Мой отец был пеоном,
Minha mãe solidão
Моя мать одиночество,
Meus irmãos perderam-se na vida
Мои братья потерялись в жизни
Em busca de aventuras
В поисках приключений.
Descasei e joguei
Я женился и играл,
Investi, desisti
Вкладывал, сдавался,
Se sorte eu não sei nunca vi
Если есть удача, я не знаю, никогда не видел.
Sou caipira Pirapora nossa
Я сельский житель, Пирапора наша,
Senhora de Aparecida
Госпожа Апаресида,
Ilumina a mina escura
Освещает темную шахту
E funda o trem da minha vida
И направляет поезд моей жизни.
Sou caipira Pirapora nossa
Я сельский житель, Пирапора наша,
Senhora de Aparecida
Госпожа Апаресида,
Que ilumina a mina escura
Что освещает темную шахту
E funda o trem da minha vida
И направляет поезд моей жизни.
Me disseram porém
Мне сказали, однако,
Que eu viesse aqui
Что я должен прийти сюда,
Pra pedir em romaria e prece
Чтобы просить в паломничестве и молитве
Paz nos desaventos
Мира в разногласиях.
Como eu não sei rezar
Так как я не умею молиться,
queria mostrar
Я хотел бы только показать
Meu olhar, meu olhar, meu olhar
Мой взгляд, мой взгляд, мой взгляд.
Sou caipira Pirapora nossa
Я сельский житель, Пирапора наша,
Senhora de Aparecida
Госпожа Апаресида,
Ilumina a mina escura
Освещает темную шахту
E funda o trem da minha vida
И направляет поезд моей жизни.
Sou caipira Pirapora nossa
Я сельский житель, Пирапора наша,
Senhora de Aparecida
Госпожа Апаресида,
Que ilumina a mina escura
Что освещает темную шахту
E funda o trem da minha vida
И направляет поезд моей жизни.
Sou caipira Pirapora nossa
Я сельский житель, Пирапора наша,
Senhora de Aparecida
Госпожа Апаресида,
Que ilumina a mina escura
Что освещает темную шахту
E funda o trem da minha vida
И направляет поезд моей жизни.





Writer(s): Renato Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.