Sérgio Ricardo - Calabouço - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sérgio Ricardo - Calabouço




Calabouço
Темница
Olho aberto ouvido atento
Глаза открыты, уши настороже,
E a cabeça no lugar
И голова на месте.
Cala a boca moço, cala a boca moço
Замолчи, девушка, замолчи, девушка,
Do canto da boca escorre
С уголка губ стекает
Metade do meu cantar
Половина моей песни.
Cala a boca moço, cala a boca moço
Замолчи, девушка, замолчи, девушка,
Eis o lixo do meu canto
Вот мусор моей песни,
Que é permitido escutar
Который позволено слушать.
Cala a boca moço. Fala!
Замолчи, девушка. Говори!
Olha o vazio nas almas
Взгляни на пустоту в душах,
Olha um violeiro de alma vazia
Взгляни на гитариста с пустой душой.
Cerradas portas do mundo
Заперты двери мира,
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
E decepada a canção
И песня обезглавлена.
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Metade com sete chaves
Половина под семью замками
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Nas grades do meu porão
На решетке моего подвала.
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
A outra se gangrenando
Другая гниет,
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Na chaga do meu refrão
На ране моего припева.
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Cala o peito, cala o beiço
Уйми грудь, уйми губы,
Calabouço, calabouço
Темница, темница.
Olha o vazio nas almas
Взгляни на пустоту в душах,
Olha um violeiro de alma vazia
Взгляни на гитариста с пустой душой.
Mulata mula mulambo
Мулатка, мул, лохмотья,
Milícia morte e mourão
Полиция, смерть и столб.
Cala a boca moço, cala a boca moço
Замолчи, девушка, замолчи, девушка,
Onde amarro a meia espera
Где я привязываю полу-надежду,
Cercada de assombração
Окруженную призраками.
Cala a boca moço, cala a boca moço
Замолчи, девушка, замолчи, девушка,
Seu meio corpo apoiado
Твоя полу-фигура опирается
Na muleta da canção
На костыль песни.
Cala a boca moço. Fala!
Замолчи, девушка. Говори!
Olha o vazio nas almas
Взгляни на пустоту в душах,
Olha um violeiro de alma vazia
Взгляни на гитариста с пустой душой.
Meia dor, meia alegria
Половина боли, половина радости,
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Nem rosa nem flor, botão
Ни роза, ни цветок, бутон.
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Meio pavor, meia euforia
Полу-страх, полу-эйфория,
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Meia cama, meio caixão
Полу-кровать, полу-гроб.
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Da cana caiana eu canto
Из сахарного тростника я пою,
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
o bagaço da canção
Только жмых песни.
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Cala o peito, cala o beiço
Уйми грудь, уйми губы,
Calabouço, calabouço
Темница, темница.
Olha o vazio nas almas
Взгляни на пустоту в душах,
Olha um violeiro de alma vazia
Взгляни на гитариста с пустой душой.
As paredes de um inseto
Стены насекомого
Me vestem como a um cabide
Одевают меня, как вешалку.
Cala a boca moço, cala a boca moço
Замолчи, девушка, замолчи, девушка,
E na lama de seu corpo
И в грязи своего тела
Vou por onde ele decide
Иду туда, куда оно решит.
Cala a boca moço, cala a boca moço
Замолчи, девушка, замолчи, девушка,
Metade se esverdeando
Половина зеленеет
No limbo do meu revide
В чистилище моего ответа.
Cala o boca moço. Fala!
Замолчи, девушка. Говори!
Olha o vazio nas almas
Взгляни на пустоту в душах,
Olha um violeiro de alma vazia
Взгляни на гитариста с пустой душой.
Quem canta traz um motivo
Кто поет, имеет причину,
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Que se explica no cantar
Которая объясняется в песне.
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Meu canto é filho de Aquiles
Моя песня сын Ахилла,
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Também tem seu calcanhar
У нее тоже есть своя ахиллесова пята.
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Por isso o verso é a bílis
Поэтому стих это желчь
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Do que eu queria explicar
Того, что я хотел объяснить.
Cala a boca moço
Замолчи, девушка,
Cala o peito, cala o beiço
Уйми грудь, уйми губы,
Calabouço, calabouço
Темница, темница.
Olha o vazio nas almas
Взгляни на пустоту в душах,
Olha um brasileiro de alma vazia.
Взгляни на бразильца с пустой душой.





Writer(s): Sérgio Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.