Paroles et traduction Sérgio Ricardo - Lá Vem Pedra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá Vem Pedra
A Stone Is Coming
Que
lugar
é
esse
What
kind
of
place
is
this
Bato
ninguém
abre
a
porta
I
knock
but
no
one
opens
the
door
Chamo
ninguém
responde
I
call
but
no
one
answers
Grito
mas
ninguém
vem
me
escutar
I
shout
but
no
one
comes
to
listen
to
me
Canto
ninguém
me
acompanha
I
sing
but
no
one
joins
in
Batuco
e
não
vejo
ninguém
sambar
I
drum
but
I
see
no
one
dancing
samba
Ôpa
que
lá
vem
pedra
Oh,
here
comes
a
stone
Se
abaixe
ou
pule
na
fogueira
Duck
down
or
jump
into
the
fire
Bate
que
bate
vela
chamando
It
hits
and
hits,
a
sail
calling
O
vento
jangadeiro
The
jangadeiro
wind
Bate
que
bate
roupa
na
tina
It
hits
and
hits,
clothes
in
the
tub
A
sina
lavadeira
The
washerwoman's
fate
Bate
o
pandeiro
e
o
berimbau
The
tambourine
and
berimbau
playing
No
toque
da
capoeira
In
the
rhythm
of
capoeira
Bate
que
cheiro
é
esse
que
bate
It
hits
and
what
is
this
smell
that
hits
É
incenso
de
macumbeira
It
is
incense
from
a
macumbeiro
Oi
que
medo
é
esse
Oh,
what
is
this
fear
Ôpa
que
lá
vem
pedra
Oh,
here
comes
a
stone
Se
abaixe
ou
pule
ma
fogueira
Duck
down
or
jump
into
the
fire
Que
saber
é
esse
What
is
this
knowledge
Que
cala
o
entendimento
That
silences
understanding
Gira
em
torno
de
si
mesmo
It
spins
around
itself
Como
se
só
ele
fosse
bamba
As
if
it
alone
were
the
master
Na
verdade
verdadeira
In
the
true
truth
Pra
que
batucada
se
não
tem
samba
What
good
is
a
drum
beat
if
there's
no
samba
Brilha
a
estrela
em
noite
de
orixás
The
star
shines
on
the
night
of
the
orishas
Oi
lá
vem
pedra
Oh,
here
comes
a
stone
Acabar
com
a
batucada
To
end
the
drum
beat
Que
não
tem
samba
That
has
no
samba
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sérgio Ricardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.