Paroles et traduction Sérgio Ricardo - Máxima Culpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Máxima Culpa
Величайшая вина
Fiz
maldade
com
meu
bem
Я
причинил
зло
моей
любимой,
Magoei
seu
coração
Ранил
твое
сердце,
Fiz
os
seus
olhos
bonitos
chorar
Заставил
твои
прекрасные
глаза
плакать.
Depois
tudo
virou
nó
Потом
все
запуталось,
E
a
boquinha
dos
meus
beijos
И
уста,
которые
я
целовал,
Disse
triste,
sem
ternura
Сказали
печально,
без
нежности:
Nunca
mais,
nunca
mais
Никогда
больше,
никогда
больше.
Tem
razão
em
não
querer
Ты
права,
не
желая
меня,
Fui
tão
mau,
não
há
perdão
Я
был
так
плох,
нет
прощения,
Na
verdade
eu
não
mereço
você
По
правде
говоря,
я
тебя
не
достоин.
Por
favor,
seja
feliz
Пожалуйста,
будь
счастлива,
Ache
alguém
melhor
que
eu
Найди
кого-то
лучше
меня.
Minha
culpa,
minha
culpa,
minha
máxima
culpa
Моя
вина,
моя
вина,
моя
величайшая
вина.
Minha
culpa,
minha
culpa,
minha
máxima
culpa
Моя
вина,
моя
вина,
моя
величайшая
вина.
Tem
razão
em
não
querer
Ты
права,
не
желая
меня,
Fui
tão
mau,
não
há
perdão
Я
был
так
плох,
нет
прощения,
Na
verdade
eu
não
mereço
você
По
правде
говоря,
я
тебя
не
достоин.
Por
favor,
seja
feliz
Пожалуйста,
будь
счастлива,
Ache
alguém
melhor
que
eu
Найди
кого-то
лучше
меня.
Minha
culpa,
minha
culpa,
minha
máxima
culpa
Моя
вина,
моя
вина,
моя
величайшая
вина.
Minha
culpa,
minha
culpa,
minha
máxima
culpa
Моя
вина,
моя
вина,
моя
величайшая
вина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.