Sérgio Saas - Mais (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sérgio Saas - Mais (Ao Vivo)




Mais (Ao Vivo)
There's More (Live)
Porque tem mais do que eu consigo pedir
Because there is more than I can ask for
E sempre sabe o que é melhor para mim
And he always knows what's best for me
Não é o que eu quero nem o que eu mereço
Not what I want or what I deserve
Mas o que eu preciso para ser feliz
But what I need to be happy
Me ensina à Te agradecer
Teach me to thank You
Pedi calor, Deus me deu verão
I asked for warmth, God gave me summer
Pedi voz, Deus me deu canção
I asked for a voice, God gave me a song
Pedi resposta, Deus me deu solução
I asked for an answer, God gave me a solution
Pedi que olhasse, Deus me deu a mão
I asked him to look, God gave me a hand
Pedi pão, Deus me deu sabor
I asked for bread, God gave me flavor
Pedi bens, Deus me deu valor
I asked for goods, God gave me value
Pedi sorriso, Deus me deu humor
I asked for a smile, God gave me humor
Pedi vida, Deus me deu vigor
I asked for life, God gave me vigor
Pedi carinho, Deus me deu amor
I asked for affection, God gave me love
Porque tem mais do que eu consigo pedir
Because there is more than I can ask for
E sempre sabe o que é melhor para mim
And he always knows what's best for me
Não é o que eu quero nem o que eu mereço
Not what I want or what I deserve
Mas o que eu preciso para ser feliz
But what I need to be happy
Me ensina a Te agradecer
Teach me to thank You
Pedi calor, Deus me deu verão
I asked for warmth, God gave me summer
Pedi voz, Deus me deu canção
I asked for a voice, God gave me a song
Pedi resposta, Deus me deu solução
I asked for an answer, God gave me a solution
Pedi que olhasse, Deus me deu a mão
I asked him to look, God gave me a hand
Pedi amigos, Deus me deu irmãos
I asked for friends, God gave me brothers
Por que tem mais do que eu consigo pedir
Because there is more than I can ask for
E sempre sabe o que é melhor para mim
And he always knows what's best for me
Não o que eu quero nem o que mereço
He doesn't give me what I want or what I deserve
Mas o que eu preciso para ser feliz
But what I need to be happy
Me ensina te agradecer
Teach me to thank You
Mesmo quando não vejo caminho a seguir
Even when I don't see the way ahead
Mesmo quando não lembro que estás aqui
Even when I forget that you are here
Tu és Deus e eu creio que desde o principio
You are God and I believe that from the beginning
Tu tens o melhor para mim
You have the best for me
Me ensina te agradecer
Teach me to thank You
Por que tem mais do que eu consigo pedir
Because there is more than I can ask for
E sempre sabe o que é melhor para mim
And he always knows what's best for me
Não o que eu quero nem o que mereço
He doesn't give me what I want or what I deserve
Mas o que eu preciso para ser feliz
But what I need to be happy
Me ensina a te agradecer
Teach me to thank You
Te agradecer isso que eu mais quero)
Thank You (That's all I want)
Com o meu viver (Tudo que sou)
With my life (Everything I am)
Com tudo o que sou Te exaltarei (Eu sou grato por tão gradioso amor)
With all that I am, I will exalt You (I am grateful for such a graceful love)
Te agradecer (Quero dar toda a minha vida)
Thank You (I want to give my whole life)
Com tudo o que sou (Eu quero te gradecer)
With all that I am (I want to thank you)
Te exaltarei (Com o meu viver)
I will exalt You (With my life)
Com o meu viver
With my life
Com tudo o que sou
With all that I am
Por que eu sei que meu Deus tem muito mais pra mim
Because I know that my God has much more for me
Ele tem bem mais do que eu imaginei
He has much more than I could ever imagine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.