Sérgio Saas - Mais (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sérgio Saas - Mais (Ao Vivo)




Mais (Ao Vivo)
Больше (концертная запись)
Porque tem mais do que eu consigo pedir
Потому что у тебя есть больше, чем я могу просить,
E sempre sabe o que é melhor para mim
И ты всегда знаешь, что для меня лучше.
Não é o que eu quero nem o que eu mereço
Это не то, чего я хочу, и не то, чего я заслуживаю,
Mas o que eu preciso para ser feliz
Но это то, что мне нужно для счастья.
Me ensina à Te agradecer
Научи меня благодарить тебя.
Pedi calor, Deus me deu verão
Я просил тепла, ты дала мне лето,
Pedi voz, Deus me deu canção
Я просил голос, ты дала мне песню,
Pedi resposta, Deus me deu solução
Я просил ответа, ты дала мне решение,
Pedi que olhasse, Deus me deu a mão
Я просил взглянуть на меня, ты взяла меня за руку,
Pedi pão, Deus me deu sabor
Я просил хлеба, ты дала мне вкус,
Pedi bens, Deus me deu valor
Я просил добра, ты дала мне ценность,
Pedi sorriso, Deus me deu humor
Я просил улыбки, ты дала мне чувство юмора,
Pedi vida, Deus me deu vigor
Я просил жизни, ты дала мне силы,
Pedi carinho, Deus me deu amor
Я просил ласки, ты дала мне любовь.
Porque tem mais do que eu consigo pedir
Потому что у тебя есть больше, чем я могу просить,
E sempre sabe o que é melhor para mim
И ты всегда знаешь, что для меня лучше.
Não é o que eu quero nem o que eu mereço
Это не то, чего я хочу, и не то, чего я заслуживаю,
Mas o que eu preciso para ser feliz
Но это то, что мне нужно для счастья.
Me ensina a Te agradecer
Научи меня благодарить тебя.
Pedi calor, Deus me deu verão
Я просил тепла, ты дала мне лето,
Pedi voz, Deus me deu canção
Я просил голос, ты дала мне песню,
Pedi resposta, Deus me deu solução
Я просил ответа, ты дала мне решение,
Pedi que olhasse, Deus me deu a mão
Я просил взглянуть на меня, ты взяла меня за руку,
Pedi amigos, Deus me deu irmãos
Я просил друзей, ты дала мне братьев.
Por que tem mais do que eu consigo pedir
Потому что у тебя есть больше, чем я могу просить,
E sempre sabe o que é melhor para mim
И ты всегда знаешь, что для меня лучше.
Não o que eu quero nem o que mereço
Ты не даешь мне то, чего я хочу, и не то, чего я заслуживаю,
Mas o que eu preciso para ser feliz
Но то, что мне нужно для счастья.
Me ensina te agradecer
Научи меня благодарить тебя.
Mesmo quando não vejo caminho a seguir
Даже когда я не вижу пути,
Mesmo quando não lembro que estás aqui
Даже когда я забываю, что ты здесь,
Tu és Deus e eu creio que desde o principio
Ты - Бог, и я верю, что с самого начала
Tu tens o melhor para mim
У тебя есть для меня самое лучшее.
Me ensina te agradecer
Научи меня благодарить тебя.
Por que tem mais do que eu consigo pedir
Потому что у тебя есть больше, чем я могу просить,
E sempre sabe o que é melhor para mim
И ты всегда знаешь, что для меня лучше.
Não o que eu quero nem o que mereço
Ты не даешь мне то, чего я хочу, и не то, чего я заслуживаю,
Mas o que eu preciso para ser feliz
Но то, что мне нужно для счастья.
Me ensina a te agradecer
Научи меня благодарить тебя.
Te agradecer isso que eu mais quero)
Благодарить тебя (Это то, чего я хочу больше всего)
Com o meu viver (Tudo que sou)
Всей своей жизнью (Всем, что я есть)
Com tudo o que sou Te exaltarei (Eu sou grato por tão gradioso amor)
Всем, что я есть, я буду славить тебя благодарен за такую великую любовь)
Te agradecer (Quero dar toda a minha vida)
Благодарить тебя хочу отдать всю свою жизнь)
Com tudo o que sou (Eu quero te gradecer)
Всем, что я есть хочу благодарить тебя)
Te exaltarei (Com o meu viver)
Я буду славить тебя (Всей своей жизнью)
Com o meu viver
Всей своей жизнью
Com tudo o que sou
Всем, что я есть
Por que eu sei que meu Deus tem muito mais pra mim
Потому что я знаю, что у моего Бога есть для меня гораздо больше,
Ele tem bem mais do que eu imaginei
У него есть гораздо больше, чем я мог себе представить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.