Sérgio Saas - Pedro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sérgio Saas - Pedro




Pedro
Петр
Ao obedecer o Teu mandar
Повинуясь Твоему повелению,
Mal sabia o Teu servo
Твой раб едва ли знал,
O que estava preste a viver
Что ему предстоит пережить.
A maior experiência que
Величайший опыт, который
O homem poderá viver
Человек может пережить
Em sua frágil e humilde vida aqui
В своей хрупкой и скромной жизни здесь.
E mesmo apesar de ter ouvido do Senhor
И даже несмотря на то, что слышал от Господа,
A não temer ao andar por sobre as águas duvidou,
Чтобы не боялся идти по воде, усомнился.
Pedro então tomado pelo medo
Петр, объятый страхом,
Começou a perecer
Начал тонуть
E sem saber o que fazer
И, не зная, что делать,
Clamou em alta voz:
Воскликнул громким голосом:
"Jesus, salva-me Jesus, salva-me Jesus
"Иисус, спаси меня! Иисус, спаси меня! Иисус,
Pois Tuas mãos podem me resgatar.
Ведь только Твои руки могут меня спасти.
Jesus, salva-me Jesus, salva-me Jesus.
Иисус, спаси меня! Иисус, спаси меня!
Pois não consigo reagir
Ведь я уже не могу сопротивляться.
Oh meu Jesus, salva-me Jesus, salva-me Jesus,
О, мой Иисус, спаси меня! Иисус, спаси меня!
Tua voz suave acalma o mar e a tempestade,
Твой нежный голос успокаивает море и бурю,
Pois Tu és Senhor Jesus
Ведь Ты Господь Иисус.
Hoje ao me encontrar em situação tão semelhante
Сегодня, оказавшись в похожей ситуации,
Eu venho a Ti, humildemente apresentar-te o meu clamor
Я прихожу к Тебе, смиренно вознося Тебе мою мольбу.
Peço que como fizeste em alto-mar com o Teu servo
Прошу, как Ты сделал там, в открытом море, со Своим рабом,
A se afogar, me tome agora pelas mãos.
Который тонул, возьми меня сейчас за руки.
"Oh meu Jesus, salva-me Jesus, salva-me Jesus
"О, мой Иисус, спаси меня! Иисус, спаси меня!
Pois Tuas mãos podem me resgatar.
Ведь только Твои руки могут меня спасти.
Jesus, salva-me Jesus, salva-me Jesus.
Иисус, спаси меня! Иисус, спаси меня!
Pois não consigo reagir
Ведь я уже не могу сопротивляться.
Oh meu Jesus, salva-me Jesus, salva-me Jesus,
О, мой Иисус, спаси меня! Иисус, спаси меня!
Tua voz suave acalma o mar e a tempestade,
Твой нежный голос успокаивает море и бурю,
Pois Tu és Senhor Jesus.
Ведь Ты Господь Иисус.
Salva-me Jesus, Salva-me Jesus
Спаси меня, Иисус! Спаси меня, Иисус!
Pois Tuas mãos podem me resgatar
Ведь только Твои руки могут меня спасти.
Jesus, salva-me Jesus, salva-me Jesus.
Иисус, спаси меня! Иисус, спаси меня!
Pois não consigo reagir
Ведь я уже не могу сопротивляться.
Oh meu Jesus, salva-me Jesus, salva-me Jesus,
О, мой Иисус, спаси меня! Иисус, спаси меня!
Tua voz suave acalma o mar e a tempestade,
Твой нежный голос успокаивает море и бурю,
Pois Tu és Senhor Jesus.
Ведь Ты Господь Иисус.





Writer(s): Sergio Saas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.