Sérgio Saas - Pra Te Manter de Pé - traduction des paroles en allemand

Pra Te Manter de Pé - Sérgio Saastraduction en allemand




Pra Te Manter de Pé
Um dich aufrecht zu halten
Era meia noite, minha mãe ligou
Es war Mitternacht, meine Mutter rief an
Havia levantado para orar por mim
Sie war aufgestanden, um für mich zu beten
Um sonho repetido que a preocupou
Ein wiederkehrender Traum, der sie beunruhigt hatte
Ou talvez fosse uma visão
Oder vielleicht war es eine Vision
Cavando com minhas próprias mãos
Wie ich mit meinen eigenen Händen grub
Em meio a uma multidão
Inmitten einer Menschenmenge
E nem tentavam me impedir
Und sie versuchten nicht einmal, mich aufzuhalten
Quando alguém segurou minha mão
Als jemand meine Hand hielt
Quando a gente pensa que não tem mais jeito
Wenn man denkt, es gibt keinen Ausweg mehr
Quando roubam nossa
Wenn sie unseren Glauben rauben
Creia pois existe alguém orando de joelhos
Glaube, denn es gibt jemanden, der auf Knien betet
Para te manter de
Um dich aufrecht zu halten
Até cumprir o que Deus quiser
Bis erfüllt ist, was Gott will
Nada mais podia me surpreender
Nichts konnte mich mehr überraschen
Além daquela ligação
Außer diesem Anruf
Desisti do que pensava em fazer
Ich gab auf, was ich vorhatte zu tun
E disse a ela que está tudo bem
Und sagte ihr, dass alles in Ordnung ist
Um minuto a mais
Eine Minute später
não estaria mais aqui
Wäre ich nicht mehr hier gewesen
Mas não vou partir assim
Aber ich werde nicht so gehen
Estou de e vou cumprir minha missão
Ich stehe aufrecht und werde meine Mission erfüllen
Quando a gente pensa que não tem mais jeito
Wenn man denkt, es gibt keinen Ausweg mehr
Quando roubam nossa
Wenn sie unseren Glauben rauben
Creia pois existe alguém orando de joelhos
Glaube, denn es gibt jemanden, der auf Knien betet
Para te manter de
Um dich aufrecht zu halten
Quando a gente pensa que não tem mais jeito
Wenn man denkt, es gibt keinen Ausweg mehr
Quando roubam nossa
Wenn sie unseren Glauben rauben
Creia pois existe alguém orando de joelhos
Glaube, denn es gibt jemanden, der auf Knien betet
Para te manter de
Um dich aufrecht zu halten
Até cumprir o que Deus quiser
Bis erfüllt ist, was Gott will
Estou de e vou cumprir minha missão
Ich stehe aufrecht und werde meine Mission erfüllen
Quando a gente pensa que não tem mais jeito
Wenn man denkt, es gibt keinen Ausweg mehr
Quando roubam nossa
Wenn sie unseren Glauben rauben
Creia pois existe alguém orando de joelhos
Glaube, denn es gibt jemanden, der auf Knien betet
Para te manter de
Um dich aufrecht zu halten
Quando a gente pensa que não tem mais jeito
Wenn man denkt, es gibt keinen Ausweg mehr
Quando roubam nossa
Wenn sie unseren Glauben rauben
Creia pois existe alguém orando de joelhos
Glaube, denn es gibt jemanden, der auf Knien betet
Para te manter de
Um dich aufrecht zu halten
Até cumprir o que Deus quiser
Bis erfüllt ist, was Gott will
Era meia noite, minha mãe ligou
Es war Mitternacht, meine Mutter rief an
Havia levantado para orar por mim
Sie war aufgestanden, um für mich zu beten





Writer(s): Sergio Saas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.