Séverin feat. Elvire Bonduelle - Adieu à Dieu - traduction des paroles en russe

Adieu à Dieu - Séverin traduction en russe




Adieu à Dieu
Quand j 'étais petite
Когда я был маленьким
Je croyais au Père Noël
Я верил в Деда Мороза
Ça me rendait triste
Это меня огорчило
Qu'il soit toujours dans le ciel
Пусть он всегда будет в небе
Y avait avec lui
С ним было
Un très gentil vieux monsieur
Очень приятный пожилой джентльмен
Qu'on n'verrait jamais
То, что мы никогда не увидим
Et qui s'appelait le bon Dieu
И кого называли добрым Господом
Ah, que je suis contente
Ах, как я счастлив
Que l'on me désenchante
Позвольте мне разочароваться
Est-ce que ces philosophes
Эти философы
Mènent à la catastrophe?
Привести к катастрофе?
Ma vie sera-t-elle bien mieux
Будет ли моя жизнь намного лучше?
Maintenant qu'j'ai dit adieu à Dieu?
Теперь, когда я попрощался с Богом?
C'est pas du tout cuit, tout cuit
Это вообще не приготовлено, это все приготовлено
D'donner un sens à sa vie
Чтобы придать смысл вашей жизни
Et ne croire en rien
И ни во что не верь
Ce n'est sûrement pas très bien
это наверное не очень хорошо
Aïe aïe aïe, qu'c'est dur
Ой ой ой, это сложно
Je me sens au pied du mur
Я чувствую себя прижатым к стене
Heureusement qu'j'suis sage
К счастью, я мудрый
Je vais m'armer de courage
Я вооружусь смелостью
Ah, que je suis contente
Ах, как я счастлив
Que l'on me désenchante
Позвольте мне разочароваться
Est-ce que ces philosophes
Эти философы
Mènent à la catastrophe?
Привести к катастрофе?
Ma vie sera-t-elle bien mieux
Будет ли моя жизнь намного лучше?
Maintenant qu'j'ai dit adieu à Dieu?
Теперь, когда я попрощался с Богом?
Dieu, sache que j't'attends
Боже, знай, что я жду тебя
Toujours très intensément
Всегда очень интенсивно
Mais si j'reçois pas la foi
Но если я не получу веру
Comment veux-tu que j'te croie?
Как ты хочешь, чтобы я тебе поверил?
J'ai trouvé des vérités
Я нашел истины
Beaucoup plus appropriées
Гораздо более уместно
À la triste réalité
К печальной реальности
Que tu nous as fabriquée
Что ты сделал нас
Ah, que je suis contente
Ах, как я счастлив
Que l'on me désenchante
Позвольте мне разочароваться
Est-ce que ces philosophes
Эти философы
Mènent à la catastrophe?
Привести к катастрофе?
Ma vie sera-t-elle bien mieux
Будет ли моя жизнь намного лучше?
Maintenant qu'j'ai dit adieu à Dieu?
Теперь, когда я попрощался с Богом?
Ne le prends pas mal
Не воспринимайте это плохо
Je ne suis qu'une fille banale
Я просто обычная девушка
Moi j'espère te voir
надеюсь увидеть тебя
Te croiser dans un couloir
Проходя мимо тебя в коридоре
Pourquoi ne viendrais-tu pas
Почему бы тебе не прийти
Demain soir au bar d'en bas?
Завтра вечером в баре внизу?
J'aurai ma casquette
у меня будет кепка
Ce s'rait vraiment super chouette
Это было бы действительно круто
Ah, que je suis contente
Ах, как я счастлив
Que l'on me désenchante
Позвольте мне разочароваться
Est-ce que ces philosophes
Эти философы
Mènent à la catastrophe?
Привести к катастрофе?
Ma vie sera-t-elle bien mieux
Будет ли моя жизнь намного лучше?
Maintenant qu'j'ai dit adieu à Dieu?
Теперь, когда я попрощался с Богом?





Writer(s): Severin Tezenas Du Montcel, Elvire Bonduelle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.