Adieu à Dieu -
Séverin
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
j
'étais
petite
Когда
я
был
маленьким
Je
croyais
au
Père
Noël
Я
верил
в
Деда
Мороза
Ça
me
rendait
triste
Это
меня
огорчило
Qu'il
soit
toujours
dans
le
ciel
Пусть
он
всегда
будет
в
небе
Y
avait
avec
lui
С
ним
было
Un
très
gentil
vieux
monsieur
Очень
приятный
пожилой
джентльмен
Qu'on
n'verrait
jamais
То,
что
мы
никогда
не
увидим
Et
qui
s'appelait
le
bon
Dieu
И
кого
называли
добрым
Господом
Ah,
que
je
suis
contente
Ах,
как
я
счастлив
Que
l'on
me
désenchante
Позвольте
мне
разочароваться
Est-ce
que
ces
philosophes
Эти
философы
Mènent
à
la
catastrophe?
Привести
к
катастрофе?
Ma
vie
sera-t-elle
bien
mieux
Будет
ли
моя
жизнь
намного
лучше?
Maintenant
qu'j'ai
dit
adieu
à
Dieu?
Теперь,
когда
я
попрощался
с
Богом?
C'est
pas
du
tout
cuit,
tout
cuit
Это
вообще
не
приготовлено,
это
все
приготовлено
D'donner
un
sens
à
sa
vie
Чтобы
придать
смысл
вашей
жизни
Et
ne
croire
en
rien
И
ни
во
что
не
верь
Ce
n'est
sûrement
pas
très
bien
это
наверное
не
очень
хорошо
Aïe
aïe
aïe,
qu'c'est
dur
Ой
ой
ой,
это
сложно
Je
me
sens
au
pied
du
mur
Я
чувствую
себя
прижатым
к
стене
Heureusement
qu'j'suis
sage
К
счастью,
я
мудрый
Je
vais
m'armer
de
courage
Я
вооружусь
смелостью
Ah,
que
je
suis
contente
Ах,
как
я
счастлив
Que
l'on
me
désenchante
Позвольте
мне
разочароваться
Est-ce
que
ces
philosophes
Эти
философы
Mènent
à
la
catastrophe?
Привести
к
катастрофе?
Ma
vie
sera-t-elle
bien
mieux
Будет
ли
моя
жизнь
намного
лучше?
Maintenant
qu'j'ai
dit
adieu
à
Dieu?
Теперь,
когда
я
попрощался
с
Богом?
Dieu,
sache
que
j't'attends
Боже,
знай,
что
я
жду
тебя
Toujours
très
intensément
Всегда
очень
интенсивно
Mais
si
j'reçois
pas
la
foi
Но
если
я
не
получу
веру
Comment
veux-tu
que
j'te
croie?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
поверил?
J'ai
trouvé
des
vérités
Я
нашел
истины
Beaucoup
plus
appropriées
Гораздо
более
уместно
À
la
triste
réalité
К
печальной
реальности
Que
tu
nous
as
fabriquée
Что
ты
сделал
нас
Ah,
que
je
suis
contente
Ах,
как
я
счастлив
Que
l'on
me
désenchante
Позвольте
мне
разочароваться
Est-ce
que
ces
philosophes
Эти
философы
Mènent
à
la
catastrophe?
Привести
к
катастрофе?
Ma
vie
sera-t-elle
bien
mieux
Будет
ли
моя
жизнь
намного
лучше?
Maintenant
qu'j'ai
dit
adieu
à
Dieu?
Теперь,
когда
я
попрощался
с
Богом?
Ne
le
prends
pas
mal
Не
воспринимайте
это
плохо
Je
ne
suis
qu'une
fille
banale
Я
просто
обычная
девушка
Moi
j'espère
te
voir
надеюсь
увидеть
тебя
Te
croiser
dans
un
couloir
Проходя
мимо
тебя
в
коридоре
Pourquoi
ne
viendrais-tu
pas
Почему
бы
тебе
не
прийти
Demain
soir
au
bar
d'en
bas?
Завтра
вечером
в
баре
внизу?
J'aurai
ma
casquette
у
меня
будет
кепка
Ce
s'rait
vraiment
super
chouette
Это
было
бы
действительно
круто
Ah,
que
je
suis
contente
Ах,
как
я
счастлив
Que
l'on
me
désenchante
Позвольте
мне
разочароваться
Est-ce
que
ces
philosophes
Эти
философы
Mènent
à
la
catastrophe?
Привести
к
катастрофе?
Ma
vie
sera-t-elle
bien
mieux
Будет
ли
моя
жизнь
намного
лучше?
Maintenant
qu'j'ai
dit
adieu
à
Dieu?
Теперь,
когда
я
попрощался
с
Богом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Severin Tezenas Du Montcel, Elvire Bonduelle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.