Sílvia Pérez Cruz - De Frente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sílvia Pérez Cruz - De Frente




De Frente
В лоб
Que tal vez,
Что, возможно,
Que tal vez ya no exista, que ya no exista
Что, возможно, уже не существует, уже не существует
La manera de sobrevivir tranquila
Способа выжить спокойно,
Ya por no saber donde dormir
Уже не из-за того, где спать,
Sino por como descansar la frente,
А из-за того, как успокоить лоб,
De frente...
В лоб...
Y una cosa encima de la otra
И одно на другое
Que reposa justo donde hay una hermosa cama
Что покоится прямо там, где прекрасная кровать,
Guardó para respirar
Которую я хранила, чтобы дышать,
Porque alguien quiere ahogar
Потому что кто-то хочет задушить
La pca dignidad que me queda.
То немногое достоинство, что у меня осталось.
Y una cosa encima de la otra
И одно на другое
Que reposa justo justo donde hay una hermosa
Что покоится прямо там, где прекрасная,
Que me guardó para respirar
Которую я хранила, чтобы дышать,
Porque alguien quiere ahogar
Потому что кто-то хочет задушить
La poca dignidad que me queda
То немногое достоинство, что у меня осталось,
Que me queda.
Что у меня осталось.
Y vete de aquí,
И уходи отсюда,
Piensa por y para, por y para ti.
Думай ради и для, ради и для себя.
Vete de aquí,
Уходи отсюда,
Quiero dormir y soñar que vuelo lejos
Я хочу спать и мечтать, что лечу далеко,
Muy muy lejos de aquí
Очень, очень далеко отсюда,
Y soñar que vuelo lejos muy muy lejos de ti.
И мечтать, что лечу далеко, очень, очень далеко от тебя.
Y soñar que vuelo lejos muy muy lejos de mi
И мечтать, что лечу далеко, очень, очень далеко от себя,
De mi...
От себя...
Hoy estoy soñando,
Сегодня я мечтаю,
Soñando que tal vez exista la manera
Мечтаю, что, возможно, существует способ
De sobrevivir tranquila.
Выжить спокойно.
No por ya saber donde dormir
Не потому, что уже знаю, где спать,
Sino por aprender a aguantar
А потому, что учусь терпеть
Y aguantar...
И терпеть...





Writer(s): silvia perez cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.