Sílvia Pérez Cruz - Lietzenburgerstrasse 1976 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sílvia Pérez Cruz - Lietzenburgerstrasse 1976




Lietzenburgerstrasse 1976
Литценбургерштрассе 1976
Entre jardins
Среди садов
Desemparança
Беспомощность
Tota de blanc
Вся в белом
Pòmuls sortits
Выступающие скулы
De dona eslava
Славянской женщины
Que s′han clavat
Что вонзились
En els meus ulls
В мои глаза
I algun desmai
И какое-то обморочное состояние
Mogut pel vent
Вызванное ветром
Passo de llarg
Я прохожу мимо
La silueta
Силуэт
Neons blau cel
Неоново-голубое небо
On sonen passos
Где звучат шаги
De vianants
Прохожих
En ple carrer
Посреди улицы
D'amples voreres
С широкими тротуарами
On ella sol
Где она одна
Sembla regnar
Кажется, царствует
Fràgil i esvelta
Хрупкая и стройная
Fràgil i esvelta
Хрупкая и стройная
Fràgil i esvelta
Хрупкая и стройная
Tota de blanc
Вся в белом
Posada en venda
Выставлена на продажу
Ara es retalla
Теперь вырисовывается
Contra la llum
На фоне света
D′aparadors
Витрин
Amb maniquins
С манекенами
D'estanctro
Табачной лавки
Papereria
Канцелярского магазина
Antiquariat
Антикварной лавки
Atapeït
Забитой
Desemparança
Беспомощность
Que ens fa semblants
Которая делает нас похожими
Caminar lent
Медленная ходьба
Per les voreres
По тротуарам
Amples tan sola
Широким, такая одинокая
Posada en venda
Выставлена на продажу
I els ulls es claven
И глаза впиваются
En els meus ulls
В мои глаза
Tota de blanc
Вся в белом
Talons altíssims
На очень высоких каблуках
La soledat
Одиночество
On sona Haydn
Где звучит Гайдн
Berlín adéu
Берлин, прощай





Writer(s): Silvia Perez Cruz, Feliu Formosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.