Paroles et traduction Sílvia Pérez Cruz - Mechita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mechita
de
mis
ensueños
My
little
dream
girl
Mechita
Muñequita
seductora
Seductive
little
doll
Tu
juventud
atesora
todo
un
mundo
de
esplendor
Your
youth
treasures
a
whole
world
of
splendor
El
misterio
de
tus
ojos
The
mystery
of
your
eyes
Ha
turbado
toda
mi
calma
Has
disturbed
all
my
calm
Y
hace
nacer
en
mi
alma
And
makes
born
in
my
soul
Una
esperanza
de
amor
A
hope
of
love
Mechita
de
mis
ensueños
My
little
dream
girl
Mechita
Muñequita
seductora
Seductive
little
doll
Tu
juventud
atesora
todo
un
mundo
de
esplendor
Your
youth
treasures
a
whole
world
of
splendor
El
misterio
de
tus
ojos
The
mystery
of
your
eyes
Ha
turbado
toda
mi
calma
Has
disturbed
all
my
calm
Y
hace
nacer
en
mi
alma
And
makes
born
in
my
soul
Una
esperanza
de
amor...
A
hope
of
love...
Mechita
eres
linda,
tus
ojos
Mechita
you
are
pretty,
your
eyes
Tus
ojos
me
fascinan
Your
eyes
fascinate
me
Tu
boquita
divina
quisiera
Your
divine
little
mouth
I
would
like
Quisiera
yo
besar
I
would
like
to
kiss
Mechita
tu
bien
sabes
Mechita
you
know
well
Lo
mucho
que
te
quiero
How
much
I
love
you
Por
eso
te
ruego
That's
why
I
beg
you
No
me
hagas
sufrir
más
Don't
make
me
suffer
anymore
Mechita
de
mis
ensueños
My
little
dream
girl
Mechita
Muñequita
seductora
Seductive
little
doll
Tu
juventud
atesora
todo
un
mundo
de
esplendor
Your
youth
treasures
a
whole
world
of
splendor
El
misterio
de
tus
ojos
The
mystery
of
your
eyes
Ha
turbado
toda
mi
calma
Has
disturbed
all
my
calm
Y
hace
nacer
en
mi
alma
And
makes
born
in
my
soul
Una
esperanza
de
amor...
A
hope
of
love...
Mechita
de
mis
ensueños
My
little
dream
girl
Mechita
Muñequita
seductora
Seductive
little
doll
Tu
juventud
atesora
todo
un
mundo
de
esplendor
Your
youth
treasures
a
whole
world
of
splendor
El
misterio
de
tus
ojos
The
mystery
of
your
eyes
Ha
turbado
toda
mi
calma
Has
disturbed
all
my
calm
Y
hace
nacer
en
mi
alma
And
makes
born
in
my
soul
Una
esperanza
de
amor...
A
hope
of
love...
Mechita
eres
linda,
tus
ojos
Mechita
you
are
beautiful,
your
eyes
Tus
ojos
me
fascinan
Your
eyes
fascinate
me
Tu
boquita
divina
quisiera
Your
divine
little
mouth
I
would
like
Quisiera
yo
besar
I
would
like
to
kiss
Mechita
tu
bien
sabes
Mechita
you
know
well
Lo
mucho
que
te
quiero
How
much
I
love
you
Y
por
eso
te
ruego
And
that's
why
I
beg
you
No
me
hagas
sufrir
más
Don't
make
me
suffer
anymore
Mechita
eres
linda,
tus
ojos
Mechita
you
are
beautiful,
your
eyes
Tus
ojos
me
fascinan
Your
eyes
fascinate
me
Tu
boquita
divina
quisiera
Your
divine
little
mouth
I
would
like
Quisiera
yo
besar
I
would
like
to
kiss
Mechita
tu
bien
sabes
Mechita
you
know
well
Lo
mucho
que
te
quiero
How
much
I
love
you
Por
eso
te
ruego
That's
why
I
beg
you
No
me
hagas
sufrir
más...
Don't
make
me
suffer
anymore...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Raygada Ballesteros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.