Sílvia Pérez Cruz - Siga El Baile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sílvia Pérez Cruz - Siga El Baile




Siga El Baile
Пусть продолжаются танцы
(Ay, laray, laray)
(Ай, ларай, ларай)
Siga el baile, siga el baile
Пусть продолжаются танцы, пусть продолжаются танцы
De la tierra en que nací
С той земли, где я родилась
La comparsa de los negros
Шествие чернокожих
Y al compás del tamborín
И в такт тамбурина
Ay, ay, siga, siga el baile (Siga el baile, siga el baile)
Ай, ай, пусть продолжаются, пусть продолжаются танцы (Пусть продолжаются танцы, пусть продолжаются танцы)
De la tierra en que nací
С той земли, где я родилась
La comparsa de los negros
Шествие чернокожих
Y al compás del tamborín
И в такт тамбурина
Ay, ven a bailar
Ай, иди танцевать
Te llevaré en las alas
Я унесу тебя на крыльях
De mi loca fantasía
Моей безумной фантазии
Quiero olvidar
Хочу забыть
Con besos nuestras penas
Поцелуями наши печали
Torbellino de alegría
Вихрь радости
Ay, siga, siga el baile (Siga el baile, siga el baile)
Ай, пусть продолжаются, пусть продолжаются танцы (Пусть продолжаются танцы, пусть продолжаются танцы)
De la tierra en que nací
С той земли, где я родилась
La comparsa de los negros
Шествие чернокожих
Y al compás del tamborín
И в такт тамбурина
Uh, ven a bailar
Ух, иди танцевать
Te llevaré en las alas
Я унесу тебя на крыльях
De mi loca fantasía
Моей безумной фантазии
Quiero olvidar con besos nuestras penas
Хочу забыть поцелуями наши печали
Penas, torbellino y alegría
Печали, вихрь и радость
Y siga, y siga el baile, siga el baile (Siga el baile, siga el baile)
И пусть продолжаются, и пусть продолжаются танцы, пусть продолжаются танцы (Пусть продолжаются танцы, пусть продолжаются танцы)
De la tierra en que nací
С той земли, где я родилась
La comparsa de los negros
Шествие чернокожих
Y al compás del tamborín
И в такт тамбурина
Y al compás del tamborín, opa, opa
И в такт тамбурина, опа, опа
Y al compás del tamborín, ay, ay, ay
И в такт тамбурина, ай, ай, ай
Y al compás del tamborín
И в такт тамбурина





Writer(s): Edgardo Donato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.