Sílvia Pérez Cruz - Som Somiat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sílvia Pérez Cruz - Som Somiat




Som Somiat
I Dreamt
Som somiat
I dreamt
Que em ficava de genolls a l'aigua
That I would kneel in the water
Mentre m'omplien de garoines
While I was being filled with brine
Escuma i fonell tots els cabells
Sea foam and algae in all my hair
Som somiat
I dreamt
Que plorava amb una "o" de pena
That I was crying with an "o" of sorrow
Rodona, blanca i sola
Round, white and alone
Com la lluna més plena
Like the fullest moon
Un rei mag italià
An Italian king magus
Amb or i mirra cuinarà
With gold and myrrh will cook
Amb dos pinzells i un xic d'encens
With two brushes and a little incense
En un portal de sucre i sal
In a doorway made of sugar and salt
Amb tots els blancs dels esquimals
With all the whites of the eskimos
La mare d'en Tano
The mother of Tano
D'en Tano Pisano
Of Tano Pisano
La mare d'en Tano
The mother of Tano
D'en Tano Pisano
Of Tano Pisano
Som somiat
I dreamt
Que tastava el Blanc Blandine en un raïm
That I tasted the Blanc Blandine in a grape
"Porque uva y queso sabe a beso"
"Because grapes and cheese taste like a kiss"
Som somiat que em teixien un vestit de núvia
I dreamt that they were weaving me a wedding dress
Amb veles blanques d'un vaixell
With white sails from a ship
On fumava un mariner molt vell
On which a very old sailor was smoking
I omplirà el buit del ventre
And he will fill the void in the womb
Amb miracles del recuit
With miracles of recuit
Amb pebre, rom i menta
With pepper, rum and mint
Per somiar peixos de nit
To dream of fish at night
Tot mimant i a poc a poc
Everything gently and little by little
Com la mare dóna el pit
As a mother gives her breast
La mare d'en Tano
The mother of Tano
D'en Tano Pisano
Of Tano Pisano
La mare d'en Tano
The mother of Tano
D'en Tano Pisano
Of Tano Pisano
Som somiat
I dreamt
Que volava amb dues plomes de gavina
That I was flying with two seagull feathers
Mentre bufava una dent de lleó
As I was blowing on a dandelion
Amb les galtes plenes de sabó
With cheeks full of soap
I som somiat
And I dreamt
Que regava tots els camps a contravent
That I irrigated all the fields against the wind
D'Ermedàs a Madremanya
From Ermedàs to Madremanya
Passant per Torrent
Passing through Torrent
I un rei mag italià
And an Italian king magus
Amb or i mirra cuinarà
With gold and myrrh will cook
Amb dos pinzells i un xic d'encens
With two brushes and a little incense
En un portal de sucre i sal
In a doorway made of sugar and salt
Amb tots els blancs dels esquimals
With all the whites of the eskimos
I omplirà el buit del ventre
And he will fill the void in the womb
Amb miracles de recuit
With miracles of recuit
Tot mimant i a poc a poc
Everything gently and little by little
Com la mare dóna el pit
As a mother gives her breast
La mare d'en Tano
The mother of Tano
D'en Tano Pisano
Of Tano Pisano
La mare d'en Tano
The mother of Tano
D'en Tano Pisano
Of Tano Pisano
I feia tara-la-la-la-là, tara-la-la-la-là
And she sang tara-la-la-la-la, tara-la-la-la-la
I feia tara-la-la-la-là, tara-la-la-la-là
And she sang tara-la-la-la-la, tara-la-la-la-la
I la mare d'en Tano
And the mother of Tano
D'en Tano Pisano
Of Tano Pisano
La mare d'en Tano
The mother of Tano
D'en Tano Pisano
Of Tano Pisano
Feia tara-la-la-la-là, tara-la-la-la-là
Sang tara-la-la-la-la, tara-la-la-la-la
Feia tara-la-la-la-là, tara-la-la-la-là
Sang tara-la-la-la-la, tara-la-la-la-la
La mare d'en Tano
The mother of Tano
D'en Tano Pisano
Of Tano Pisano
La mare d'en Tano
The mother of Tano
D'en Tano Pisano
Of Tano Pisano
Feia tara-la-la-la-là, tara-la-la-la-là
Sang tara-la-la-la-la, tara-la-la-la-la
Feia tara-la-la-la-là, tara-la-la-la-là
Sang tara-la-la-la-la, tara-la-la-la-la





Writer(s): silvia perez cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.