Paroles et traduction Síntese feat. Nego Max - Fogo & Terra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
destrincho
a
fita
até
a
medula
óssea
I
unravel
the
tape
down
to
the
bone
marrow
Arte
da
guerra,
fogo
e
terra
Art
of
war,
fire
and
earth
Canta
e
berra,
ousado
zen
Sing
and
yell,
daring
zen
Perseguições
como
as
de
Max
Cohen
Persecutions
like
Max
Cohen's
Terceiro
olho
vê
eles
vindo
Third
eye
sees
them
coming
Antes
de
vim
Before
coming
Cê
sabe
da
porra
dos
fey
do
vale,
tio
You
know
about
the
fey
of
the
valley,
bro
Quebrando
em
tudo
Breaking
everything
Qualquer
forma,
estado
ou
pano
Any
form,
state
or
cloth
Agora
todo
mundo
fala
que
é
meu
mano
Now
everyone
says
they're
my
bro
Cê
tá
tirando
foto
ou
tá
tirando?
Are
you
taking
a
picture
or
are
you
taking
it?
Falando
pelo
seu
cu
Speaking
through
your
ass
Devia
conhecer
o
Moita
e
as
historias
da
Sul
You
should
meet
Moita
and
the
stories
from
the
South
Gestério
etéreo
Ethereal
gesture
Zói
baixo,
sempre
fedendo
Eyes
down,
always
smelling
Dos
meus
cachos
Of
my
curls
Até
o
Öus
branco
do
meu
pé
esquerdo
To
the
white
Öus
of
my
left
foot
Sigo
movendo
I
keep
moving
Cê
sabe
que
que
eu
tô
fazendo
You
know
what
I'm
doing
Rap
de
insônia
Insomnia
rap
Louco
pra
catar
dormindo
Crazy
to
catch
sleeping
Sem
amônia
Without
ammonia
Exorcizando
a
Babylon
num
triz
Exorcising
Babylon
in
a
flash
Hip
Hop
me
possui
Hip
Hop
possesses
me
Sigo,
logo
intui
I
follow,
therefore
I
intuit
You
know
my
steez
You
know
my
steez
Queimando
no
terceiro
grau
Burning
in
the
third
degree
Sorrateiro
gato
pardo
de
viela
Stealthy
alley
cat
Carregando
o
Santo
Graal
Carrying
the
Holy
Grail
Neto
no
mic
Grandson
on
the
mic
Mastigando
arroz
da
festa
hype
Chewing
rice
from
the
hype
party
Pras
cabeça
For
the
heads
Tete
à
tete
quem
segura
o
baque?
Tete
a
tete
who
holds
the
fort?
Então
vai
segurando,
fey
So
hold
on,
fey
Rap
é
lei
da
natureza
Rap
is
the
law
of
nature
Só
acontece,
só
merece
It
just
happens,
it
just
deserves
Igual
respeito,
só
se
tem
Like
respect,
you
only
have
it
Então
vai
segurando,
fey
So
hold
on,
fey
Rap
é
lei
da
natureza
Rap
is
the
law
of
nature
Só
acontece,
só
merece
It
just
happens,
it
just
deserves
Igual
respeito,
só
se
tem
Like
respect,
you
only
have
it
O
som
é
uma
bomba
atômica
The
sound
is
an
atomic
bomb
50
megaton
de
ideia
50
megatons
of
ideas
Atravessando
os
cronos
Crossing
the
chronos
Esotérico,
Rapsicodélico
Esoteric,
Rapsychedelic
Poética
profética
Prophetic
poetry
Vendo
através
dos
muros
Seeing
through
walls
E
por
prever
o
futuro
And
by
foreseeing
the
future
Sou
obrigado
a
amar
armado
I
am
forced
to
love
armed
Feio
e
sujo
igual
a
verdade
que
cês
num
quer
ver
Ugly
and
dirty
like
the
truth
you
don't
want
to
see
Suas
definições
não
me
limitam
Your
definitions
don't
limit
me
Só
alimentam
o
que
evitam
They
only
feed
what
they
avoid
Só
de
estar
encarnado
já
é
mó
treta
Just
being
incarnated
is
a
hassle
Nasci
no
meio
do
inferno
I
was
born
in
the
middle
of
hell
Aqui
nós
não
tem
medo
nem
do
capeta
Here
we
are
not
even
afraid
of
the
devil
Não
bota
fé,
põe
na
reta
Don't
have
faith,
put
it
on
the
line
Who
wanna
test
the
real
scandalous?
Who
wanna
test
the
real
scandalous?
Fogo
e
terra,
o
jogo
é
guerra
Fire
and
earth,
the
game
is
war
Espirito
de
vândalo,
e
pêndulo
vai
Vandal
spirit,
and
the
pendulum
goes
Teatro
te
deixa
iludido
Theater
leaves
you
deluded
Take
666,
fica
rico
ou
morra
fodido
Take
666,
get
rich
or
die
fucked
Entre
os
dois
mundos
Between
the
two
worlds
Mentes
se
chocam
Minds
collide
Corpos
se
encaixam
Bodies
fit
Palavras
guiam
a
lisergia
Words
guide
the
lysergia
Matrero
é
magia
Matrero
is
magic
Nego
Max
é
magia
negra
Nego
Max
is
black
magic
Pra
acabar
com
essa
patifaria
To
end
this
nonsense
Misterioso
como
a
noite
na
selva
sombria
Mysterious
as
the
night
in
the
dark
jungle
Amplificando
antídoto
pra
essa
epidemia
Amplifying
antidote
to
this
epidemic
Rap
é
o
Ohn
Rap
is
the
Ohn
Ao
contrário
do
que
você
queria
Unlike
what
you
wanted
Eu
tô
firmão,
tô
fortão,
tô
na
correria
I'm
firm,
I'm
strong,
I'm
on
the
run
Misterioso
como
a
noite
na
selva
sombria
Mysterious
as
the
night
in
the
dark
jungle
Gone
Xam
chama
a
chama
do
Xamã
Gone
Xam
calls
the
Shaman's
flame
Ao
contrário
do
que
você
queria
Unlike
what
you
wanted
Eu
tô
firmão,
tô
fortão,
tô
na
correria
I'm
firm,
I'm
strong,
I'm
on
the
run
O
rap
fez
eu
ser
o
que
eu
sou
Rap
made
me
who
I
am
Estar
onde
estou
To
be
where
I
am
Respeite
quem
pode
chegar
onde
a
gente
chegou
Respect
who
can
get
where
we
got
O
rap
fez
eu
ser
o
que
eu
sou
Rap
made
me
who
I
am
Estar
onde
estou
To
be
where
I
am
Respeite
quem
pode
chegar
onde
a
gente
chegou
Respect
who
can
get
where
we
got
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Willião, Nego Max, Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.