Síntese - Introdução - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Síntese - Introdução




Introdução
Introduction
Menu
Menu
Introdução
Introduction
Síntese
Synthesis
tempos que eu vejo o barbárie acontecer
For a long time, I have watched the savagery unfold
Sei do que eu falo, afronto quem você teme
I know whereof I speak, I defy what you fear
Com nós, o sistema é bruto, eu nem preciso te dizer
With us, the system is crude, I don't even need to tell you
O bumbo bate, a caixa bate, a vida bate, a terra treme!
The bass drum beats, the snare drum beats, life beats, the earth trembles!
É pelas linhas que eu sei conversar
It is through lines that I know how to converse
Sobrevivo em meio a vermes e leões
I survive amidst worms and lions
É por cima da disputa que eu sei caminhar
It is above the fray that I know how to walk
Mas eu vivo em meio a serpentes e escorpiões
But I live amidst snakes and scorpions
Tem se saber jogar, pra poder passar de fase
You have to know how to play, in order to pass the level
Tem que saber dançar, conforme a banda tocar
You have to know how to dance, as the band plays
Mas como somos mais em nossas bases
But as we are more in our bases
Eu sigo o caminho que o coração mandar
I follow the path that my heart commands
A vida te a chance, é saber aproveitar
Life gives you a chance, you just have to know how to seize it
A vida te escolhas, é saber optar
Life gives you choices, you just have to know how to choose
Na hora certa, eu soube aproveitar e decidir
At the right time, I knew how to seize and to decide
E quando eu caí eu tive que levantar
And when I fell, I had to get up
Mas eu sei que muitos erros cometi, é
But I know that I have made many mistakes, yes
Mas foi com os erros que eu pude melhorar
But it was with my mistakes that I was able to improve
Agora eu sou capaz, e por isso to aqui
Now I am capable, and that is why I am here
Pra te alertar, instruir, subverter ao te informar!
To alert you, to instruct you, to subvert you by informing you!





Writer(s): leonardo irian, neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.