Síntese - Lá Maior - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Síntese - Lá Maior




Lá Maior
A Major
Do voo à queda brusca é um triz matriz astral do ser
From flight to a sudden fall, a hair's breadth, the astral matrix of being
Dimensão plural, salve geral chegou chegando
Plural dimension, greetings to all, arrival has arrived
Ouve daqui é lá, flagrou, é Jah chamando
Listen from here to there, caught, it's Jah calling
Sem fugir do que sou, é maior, louvor
Without escaping from what I am, it's the greatest there, praise
Do voo a queda brusca é um triz, matriz astral do ser
From flight to a sudden fall, a hair's breadth, the astral matrix of being
Dimensão plural, salve geral chegou chegando
Plural dimension, greetings to all, arrival has arrived
Ouve daqui é lá, e é Jah chamando
Listen from here to there, and it's Jah calling
(Ao microfone, espírito dos novos tempos) ahn
(To the microphone, spirit of the new times) ahn
Brasil dois zero crise, paraíso babilônico, esquizo icônico
Brazil two zero crisis, Babylonian paradise, iconic schizo
Encabulado com o que vejo ao redor
Embarrassed by what I see around
Sem tem festa eu vou só, sei, existe bem mais
If there's a party, I'll go alone, I know, there's much more
Não pra em vão, eu vou pra não voltar
I'm not here to be in vain, I go to not return
São ao ponto de surtar na loucura do despertar
They are on the verge of freaking out in the madness of awakening
Vim pra atacar, fogo no jogo pra iluminar os que
I came to attack, fire in the game to illuminate those who already
Não sofre de medo nem ódio, mira o pódio
Do not suffer from fear or hatred, aim for the podium
Não o alvo é si próprio, me preservo, conservo a do servo
The target is not self, I preserve myself, I keep the servant's faith
Da equidade, ao chamado, ahn
Of equity, to the call, ahn
Seguro e salvo enquanto me curo
Safe and sound while I heal
O passado de um salto prematuro
The past of a premature jump
Corro até você
I run to you
Te procuro e me socorro no escuro
I look for you and I help myself in the dark
Que me trouxe a clarivisão da essência
That brought me the clear vision of the essence
Ciência da transição, que é tão séria e sagrada
Science of transition, which is so serious and sacred
Simples ignorância
Simple ignorance
É o estado da consciência, encarna
It's the state of consciousness, it embodies
Nessa condição humana, emana pólvora e mel
In this human condition, emanates gunpowder and honey
Num fino equilíbrio entre umbral e o céu
In a fine balance between umbral and heaven
Meu céu mora num gesto forte que
My heaven dwells in a strong gesture that
Ninguém pode ver, pode crer
No one can see, believe it
Fazer tudo que ainda pode ser
Do everything that can still be
Do voo à queda brusca é um triz, matriz astral do ser
From flight to a sudden fall, a hair's breadth, the astral matrix of being
Dimensão plural, salve geral chegou chegando
Plural dimension, greetings to all, arrival has arrived
Ouve daqui é lá, flagrou, é Jah chamando
Listen from here to there, caught, it's Jah calling
Sem fugir do que sou, é maior, louvor
Without escaping from what I am, it's the greatest there, praise
Do voo à queda brusca é um triz, matriz astral do ser
From flight to a sudden fall, a hair's breadth, the astral matrix of being
Dimensão plural, salve geral chegou chegando
Plural dimension, greetings to all, arrival has arrived
Daqui ouve que é e é Jah chamando
Listen from here that it is there and it is Jah calling
(Ao microfone, espírito dos novos tempos)
(To the microphone, spirit of the new times)
Mente pra acender é ascensionar
Sound mind to ascend is to ascend
Intervir como se faz necessário (né, não? Né, não?)
Intervene as needed (right, right? right, right?)
Corpo são pra sustentar e resistir ao teste mais real
Sound body to sustain and resist the most real test
Sem levar ao coração o mal daqui
Without taking the evil from here to heart
Emano tudo de melhor pra você
I emanate all the best for you
Esse é o desencanto da ilusão, mano
This is the disenchantment of illusion, bro
Nunca nesse mundo se está não vou
You are never alone in this world, I will not
Atravessar a experiência, degusta esse momento
Go through the experience, taste this moment
Regido pelas mãos da onipotência
Governed by the hands of omnipotence
Aí, grata criatura, me dôo a semeadura
There, grateful creature, I give myself to the sowing
Água leve em casca dura
Light water in a hard shell
Sua tese é sua postura, ô meu
Your thesis is your posture, oh my
E a nós, a indiferença soa como insulto
And to us, indifference sounds like an insult
Séculos na odisseia, de cruz, de luta e de luto
Centuries in the odyssey, of cross, struggle, and mourning
Manifesto, tumulto de lama
Manifesto, tumult of mud
Sangue e voz, culto em família
Blood and voice, family worship
A comando da estrela que mais brilha (absoluto)
At the command of the brightest star (absolute)
Quem tudo relativiza, rouba a brisa
Whoever relativizes everything, steals the breeze
Não me alcança
Can't reach me
Do norte que precisa essas crianças
From the north that needs these children
Pra não ver graça em seu vilão
To see no grace in your villain
2000 anos passou
2000 years passed
Mas se ainda voltasse
But if he still came back
Jesus morria em nossa mão
Jesus would die in our hands
que ao invés de cruz pro oitão
But instead of a cross to the eaves
De menor e moletom, num chão de terra
Of a minor and sweatshirt, on a dirt floor
Sem culpa nem chance pra redenção
No fault or chance for redemption
Quantos foi louco de são
How many were crazy sane
Quantos ainda vão, é louco, não
How many will still go, you're crazy, no
Cabe a mim fazer não ser em vão
It's up to me to make it not in vain
Do voo à queda brusca é um triz, matriz astral do ser
From flight to a sudden fall, a hair's breadth, the astral matrix of being
Dimensão plural, salve geral chegou chegando
Plural dimension, greetings to all, arrival has arrived
Ouve daqui é lá, flagrou, é Jah chamando
Listen from here to there, caught, it's Jah calling
Sem fugir do que sou, é maior, louvor
Without escaping from what I am, it's the greatest there, praise
Do voo à queda brusca é um triz, matriz astral do ser
From flight to a sudden fall, a hair's breadth, the astral matrix of being
Dimensão plural, salve geral chegou chegando
Plural dimension, greetings to all, arrival has arrived
Ouve daqui é lá, flagrou, é Jah chamando
Listen from here to there, caught, it's Jah calling
(Ao microfone, espírito dos novos tempos)
(To the microphone, spirit of the new times)
Não, não, não, não, não
No, no, no, no, no
Que me amarra ao racional
That ties me to the rational
Esbarra no espiritual
It bumps into the spiritual
Cuidado chama lugar dos bairro que ama quê
Caution calls the place of the neighborhood that loves what
Todo o sonho mentido, pra sempre, sempre
Every dream lied to, forever, ever
(Ao microfone, espírito dos novos tempos)
(To the microphone, spirit of the new times)





Writer(s): Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.