Só Pra Contrariar - Amor Verdadeiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Amor Verdadeiro




Amor Verdadeiro
Настоящая любовь
Olhe dentro de mim
Взгляни в меня,
Você pode se ver a todo momento
ты увидишь себя в любой момент.
O teu jeito de amar te faz dona de mim
Твоя манера любить делает тебя владелицей меня
E do meu sentimento
и моих чувств.
É um bem que me faz
Это благо, которое дает мне
Ver você é demais
видеть тебя - это нечто невероятное.
Eu me entrego inteiro
Я отдаюсь тебе целиком,
Quando estou com você eu percebo que é amor verdadeiro
когда я с тобой, я понимаю, что это настоящая любовь.
Tenho medo que um dia talvez
Я боюсь, что однажды,
Esse amor se desprenda de mim
эта любовь может покинуть меня.
Mas o amor quando é verdadeiro
Но когда любовь настоящая,
Não se pensa no fim
не думаешь о конце.
Me o teu colo
Подари мне свои объятия,
Eu quero me deitar, sentir teu coração
я хочу прижаться к тебе, почувствовать твое сердце,
Pulsando no embalo da nossa paixão
бьющееся в ритме нашей страсти.
Menina, te quero, te amo demais!
Девушка, я хочу тебя, я очень люблю тебя!
Me o teu corpo
Подари мне свое тело,
ele pode alimentar o meu prazer
только оно может утолить мою жажду.
Não quero nem sonhar que posso te perder
Я даже не хочу думать о том, что могу тебя потерять.
Se eu perder você, eu perco minha paz
Если я потеряю тебя, я потеряю свой покой.
Me o teu colo
Подари мне свои объятия,
Eu quero me deitar, sentir teu coração
я хочу прижаться к тебе, почувствовать твое сердце,
Pulsando no embalo da nossa paixão
бьющееся в ритме нашей страсти.
Menina, te quero, te amo demais!
Девушка, я хочу тебя, я очень люблю тебя!
Me o teu corpo
Подари мне свое тело,
ele pode alimentar o meu prazer
только оно может утолить мою жажду.
Não quero nem sonhar que posso te perder
Я даже не хочу думать о том, что могу тебя потерять.
Se eu perder você, eu perco minha paz
Если я потеряю тебя, я потеряю свой покой.
Paz, paz, paz
Покой, покой, покой.
É um bem que me faz
Это благо, которое дает мне
Ver você é demais
видеть тебя - это нечто невероятное.
Eu me entrego inteiro
Я отдаюсь тебе целиком,
Quando estou com você eu percebo que é amor verdadeiro
когда я с тобой, я понимаю, что это настоящая любовь.
Tenho medo que um dia talvez
Я боюсь, что однажды,
Esse amor se desprenda de mim
эта любовь может покинуть меня.
Mas o amor quando é verdadeiro
Но когда любовь настоящая,
Não se pensa no fim
не думаешь о конце.
Me o teu colo
Подари мне свои объятия,
Eu quero me deitar, sentir teu coração
я хочу прижаться к тебе, почувствовать твое сердце,
Pulsando no embalo da nossa paixão
бьющееся в ритме нашей страсти.
Menina, te quero, te amo demais!
Девушка, я хочу тебя, я очень люблю тебя!
Me o teu corpo
Подари мне свое тело,
ele pode alimentar o meu prazer
только оно может утолить мою жажду.
Não quero nem sonhar que posso te perder
Я даже не хочу думать о том, что могу тебя потерять.
Se eu perder você, eu perco minha paz
Если я потеряю тебя, я потеряю свой покой.
Me o teu colo
Подари мне свои объятия,
Eu quero me deitar, sentir teu coração
я хочу прижаться к тебе, почувствовать твое сердце,
Pulsando no embalo da nossa paixão
бьющееся в ритме нашей страсти.
Menina, te quero, te amo demais!
Девушка, я хочу тебя, я очень люблю тебя!
Me o teu corpo
Подари мне свое тело,
ele pode alimentar o meu prazer
только оно может утолить мою жажду.
Não quero nem sonhar que posso te perder
Я даже не хочу думать о том, что могу тебя потерять.
Se eu perder você, eu perco minha paz
Если я потеряю тебя, я потеряю свой покой.
Me o teu colo
Подари мне свои объятия,
Eu quero me deitar, sentir teu coração
я хочу прижаться к тебе, почувствовать твое сердце,
Pulsando no embalo da nossa paixão
бьющееся в ритме нашей страсти.
Menina, te quero, te amo demais!
Девушка, я хочу тебя, я очень люблю тебя!
Me o teu corpo
Подари мне свое тело,
ele pode alimentar o meu prazer...
только оно может утолить мою жажду...





Writer(s): Reges Danese, Luiz Claudio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.