Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Amor Verdadero (Amor Verdadeiro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Verdadero (Amor Verdadeiro)
Истинная любовь (Настоящая любовь)
Mira
dentro
de
mi
te
veras
solo
a
ti
Всмотрись
в
меня,
и
ты
увидишь
только
себя
En
cada
momento...
Tu
manera
de
Amar
В
каждом
мгновении,
в
твоей
манере
любить
Se
apodera
de
mí
y
de
mis
sentimientos.
Владеет
мной
и
моими
чувствами.
Ese
Amor
que
me
das
me
da
vida
de
mas
Эта
любовь,
что
ты
мне
даришь,
дает
мне
больше
жизни
Yo
me
entrego
entero
Y
respiro
después
porque
Я
отдаюсь
целиком
и
вздыхаю
свободно
после,
потому
что
Siento
que
es
Amor
Verdadero!
Я
чувствую,
что
это
истинная
любовь!
Me
da
miedo
que
un
día
tal
vez
Меня
пугает,
что
однажды
Ese
Amor
se
desprenda
de
mi
Эта
любовь
может
оторваться
от
меня
Pero
se
que
el
Amor
Verdadero,
Но
я
знаю,
что
истинная
любовь,
Nunca
piensa
en
el
fin...
Никогда
не
думает
о
конце...
Ese
Amor
que
me
das
me
da
vida
de
mas
Эта
любовь,
что
ты
мне
даришь,
дает
мне
больше
жизни
Yo
me
entrego
entero
Y
respiro
después
porque
Я
отдаюсь
целиком
и
вздыхаю
свободно
после,
потому
что
Siento
que
es
Amor
Verdadero!
Я
чувствую,
что
это
истинная
любовь!
Me
da
miedo
que
un
día
tal
vez
Меня
пугает,
что
однажды
Ese
Amor
se
desprenda
de
mi
Эта
любовь
может
оторваться
от
меня
Pero
se
que
el
Amor
Verdadero,
Но
я
знаю,
что
истинная
любовь,
Nunca
piensa
en
el
fin...
Никогда
не
думает
о
конце...
Dame
tu
vida!
Отдай
мне
свою
жизнь!
Que
quiero
bendecirme
Я
хочу
благословить
себя
Con
tu
bendición!
Твоим
благословением!
Siguiendo
los
latidos
de
tu
corazón
Следуя
за
биением
твоего
сердца
Amor
Verdadero,
no
pido
mas!
Истинная
любовь,
мне
больше
ничего
не
нужно!
Dame
tu
cuerpo
que
solo
en
tus
abrazos
Отдай
мне
свое
тело,
ибо
только
в
твоих
объятиях
Hallare
placer
no
quiero
ni
pensar
Я
найду
наслаждение,
я
не
хочу
даже
думать
Que
te
podré
perder
mi
niña...
Что
я
могу
потерять
тебя,
моя
девочка...
Te
quiero
cada
día
mas!
Я
люблю
тебя
с
каждым
днём
всё
больше!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pereira Luiz Claudio, Silveira Joao Geraldo Danese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.