Paroles et traduction Só Pra Contrariar - De OutrasVidas
De OutrasVidas
Из Других Жизней
Tô
sentindo
que
a
gente
se
conhece
de
outras
vidas
Чувствую,
что
мы
знакомы
из
прошлых
жизней
Esse
amor
não
é
de
hoje,
com
certeza
eu
já
vivi
Эта
любовь
не
сегодняшнего
дня,
я
точно
её
уже
переживал
E
com
certeza
o
meu
corpo
vai
sentir
prazer
ao
te
tocar
И,
конечно
же,
моё
тело
испытает
удовольствие,
прикасаясь
к
тебе
O
meu
coração
me
diz,
isso
sim
é
que
é
amar
Моё
сердце
говорит
мне,
что
это
и
есть
настоящая
любовь
É
maravilhoso
ver
o
quanto
a
gente
se
completa
Удивительно,
как
мы
дополняем
друг
друга
Um
amor
igual
ao
nosso
nunca
vi,
pago
pra
ver
Любовь,
подобную
нашей,
я
никогда
не
видел,
готов
поспорить
Ninguém
se
dá
assim
como
a
gente
se
entregou
Никто
не
отдаётся
друг
другу
так,
как
мы
A
gente
sabe
se
querer,
isso
é
amor
Мы
знаем,
как
желать
друг
друга,
это
и
есть
любовь
Sentimento
me
faz
delirar
Чувство
заставляет
меня
бредить
Faz
meu
corpo
todo
arrepiar
Заставляет
всё
моё
тело
покрываться
мурашками
Quando
um
beijo
seu
meus
lábios
vem
molhar
Когда
твои
поцелуи
смачивают
мои
губы
Sentimento
me
faz
recordar
Чувство
заставляет
меня
вспоминать
Momentos
impossíveis
de
lembrar
Мгновения,
которые
невозможно
вспомнить
Se
outras
vidas
eu
viver
sempre
vou
te
amar
Если
я
проживу
другие
жизни,
я
всегда
буду
любить
тебя
É
maravilhoso
ver
o
quanto
a
gente
se
completa
Удивительно,
как
мы
дополняем
друг
друга
Um
amor
igual
ao
nosso
nunca
vi,
pago
pra
ver
Любовь,
подобную
нашей,
я
никогда
не
видел,
готов
поспорить
Ninguém
se
dá
assim
como
a
gente
se
entregou
Никто
не
отдаётся
друг
другу
так,
как
мы
A
gente
sabe
se
querer,
isso
é
amor
Мы
знаем,
как
желать
друг
друга,
это
и
есть
любовь
Sentimento
me
faz
delirar
Чувство
заставляет
меня
бредить
Faz
meu
corpo
todo
arrepiar
Заставляет
всё
моё
тело
покрываться
мурашками
Quando
um
beijo
seu
meus
lábios
vem
molhar
Когда
твои
поцелуи
смачивают
мои
губы
Sentimento
me
faz
recordar
Чувство
заставляет
меня
вспоминать
Momentos
impossíveis
de
lembrar
Мгновения,
которые
невозможно
вспомнить
Se
outras
vidas
eu
viver
sempre
vou
te
amar
Если
я
проживу
другие
жизни,
я
всегда
буду
любить
тебя
Sentimento
me
faz
delirar
Чувство
заставляет
меня
бредить
Faz
meu
corpo
todo
arrepiar
Заставляет
всё
моё
тело
покрываться
мурашками
Quando
um
beijo
seu
meus
lábios
vem
molhar
Когда
твои
поцелуи
смачивают
мои
губы
Sentimento
me
faz
recordar
Чувство
заставляет
меня
вспоминать
Momentos
impossíveis
de
lembrar
Мгновения,
которые
невозможно
вспомнить
Se
outras
vidas
eu
viver
sempre
vou
te
amar
Если
я
проживу
другие
жизни,
я
всегда
буду
любить
тебя
Sempre
vou
te
amar
Всегда
буду
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Silveira, Luiz Claudio Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.