Só Pra Contrariar - Domingo - traduction des paroles en allemand

Domingo - Só Pra Contrariartraduction en allemand




Domingo
Sonntag
Domingo, quero te encontrar
Sonntag, ich will dich treffen
E desabafar todo o meu sofrer
Und mein ganzes Leid aussprechen
Estar ao teu lado
An deiner Seite sein
Esquecer de tudo
Alles vergessen
Tudo que o amor
Alles, was die Liebe
Até hoje me fez sofrer
Mich bis heute hat leiden lassen
Esquecer a briga
Den Streit vergessen
Que deixou ferida
Der eine Wunde hinterließ
E que até hoje não cicatrizou
Und die bis heute nicht verheilt ist
Te amar de novo
Dich wieder lieben
Faz parte da vida
Ist Teil des Lebens
Abre o coração
Öffne dein Herz
Tudo tem sentido e tem razão
Alles hat Sinn und Grund
Cola o seu rosto no meu (la-ia-lá)
Leg dein Gesicht an meins (la-ia-lá)
Chega mais perto de mim (la-ia-lá)
Komm näher zu mir (la-ia-lá)
Faça de conta que eu sou teu namorado
Tu so, als wäre ich dein Freund
Amar você é bom demais
Dich zu lieben ist zu schön
É tudo que eu posso querer
Ist alles, was ich wollen kann
Se tudo você tem melhor
Wenn mit dir alles besser ist
Pior é te perder
Schlimmer ist es, dich zu verlieren
Cola o seu rosto no meu (la-ia-lá)
Leg dein Gesicht an meins (la-ia-lá)
Chega mais perto de mim (la-ia-lá)
Komm näher zu mir (la-ia-lá)
Faça de conta que eu sou teu namorado
Tu so, als wäre ich dein Freund
Amar você é bom demais
Dich zu lieben ist zu schön
É tudo que eu posso querer
Ist alles, was ich wollen kann
Se tudo você tem melhor
Wenn mit dir alles besser ist
Pior é te perder
Schlimmer ist es, dich zu verlieren
Domingo, quero te encontrar
Sonntag, ich will dich treffen
E desabafar todo o meu sofrer
Und mein ganzes Leid aussprechen
Estar ao teu lado
An deiner Seite sein
Esquecer de tudo
Alles vergessen
Tudo que o amor
Alles, was die Liebe
Até hoje nos fez sofrer
Uns bis heute hat leiden lassen
Esquecer a briga
Den Streit vergessen
Que deixou ferida
Der eine Wunde hinterließ
E que até hoje não cicatrizou
Und die bis heute nicht verheilt ist
Te amar de novo
Dich wieder lieben
Faz parte da vida
Ist Teil des Lebens
Abre o coração
Öffne dein Herz
Tudo tem sentido e tem razão
Alles hat Sinn und Grund
Cola o seu rosto no meu (la-ia-lá)
Leg dein Gesicht an meins (la-ia-lá)
Chega mais perto de mim (la-ia-lá)
Komm näher zu mir (la-ia-lá)
Faça de conta que eu sou teu namorado
Tu so, als wäre ich dein Freund
Amar você é bom demais
Dich zu lieben ist zu schön
É tudo que eu posso querer
Ist alles, was ich wollen kann
Se tudo você tem melhor
Wenn mit dir alles besser ist
Pior é te perder
Schlimmer ist es, dich zu verlieren
Cola o seu rosto no meu (la-ia-lá)
Leg dein Gesicht an meins (la-ia-lá)
Chega mais perto de mim (la-ia-lá)
Komm näher zu mir (la-ia-lá)
Faça de conta que eu sou teu namorado
Tu so, als wäre ich dein Freund
Amar você é bom demais
Dich zu lieben ist zu schön
É tudo que eu posso querer
Ist alles, was ich wollen kann
Se tudo você tem melhor
Wenn mit dir alles besser ist
Pior é te perder
Schlimmer ist es, dich zu verlieren
La la, la iá, la la (la-ia-lá)
La la, la ia, la la ia (la-ia-lá)
La la, la iá, la la (la-ia-lá)
La la, la ia, la la ia (la-ia-lá)
La la, la iá, la la
La la, la ia, la la ia
Sou teu namorado
Ich bin dein Freund
Amar você é bom demais
Dich zu lieben ist zu schön
É tudo que eu posso querer
Ist alles, was ich wollen kann
Se tudo você tem melhor
Wenn mit dir alles besser ist
Pior é te perder
Schlimmer ist es, dich zu verlieren
La la, la iá, la la (la-ia-lá)
La la, la ia, la la ia (la-ia-lá)
La la, la iá, la la (la-ia-lá)
La la, la ia, la la ia (la-ia-lá)
La la, la iá, la la
La la, la ia, la la ia
Sou teu namorado
Ich bin dein Freund
Amar você é bom demais
Dich zu lieben ist zu schön
É tudo que eu posso querer
Ist alles, was ich wollen kann
Se tudo você tem melhor
Wenn mit dir alles besser ist
Pior é te perder amor
Schlimmer ist es, dich zu verlieren, Schatz
Pior é te perder
Schlimmer ist es, dich zu verlieren
Amor, amor, amor
Schatz, Schatz, Schatz
Pior é te perder
Schlimmer ist es, dich zu verlieren
Amor, amor
Schatz, Schatz
Domingo
Sonntag





Writer(s): Barros Renato, Do Nascimento Alexandre Pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.