Só Pra Contrariar - Ela É Jogo Duro (Crazy In Love) [Ao Vívo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Ela É Jogo Duro (Crazy In Love) [Ao Vívo]




Ela É Jogo Duro (Crazy In Love) [Ao Vívo]
She Is Tough (Crazy In Love) [Live]
Eu não sei mais o que fazer
I don't know what to do anymore
Você vai me enlouquecer
You're going to drive me insane
Eu tento me controlar
I try to control myself
Mas não consigo evitar
But I can't help it
Me pegou de jeito
You caught me like that
Sou seu refém
I am your hostage
Sacudiu e não deixou
She shook me and didn't let go
Pra Ninguém
To no one
Além do Além
Besides the Beyond
Me deu um sacode, meu bem
She gave me a shake, my love
Se eu não pedir pra ela voltar
If I don't ask her to come back
Meu sofrimento vai continuar
My suffering will continue
Se eu não pedir pra ela voltar
If I don't ask her to come back
Meu sofrimento vai continuar
My suffering will continue
Se eu não pedir pra ela voltar
If I don't ask her to come back
Meu sofrimento vai continuar
My suffering will continue
Tenho que esquecer o orgulho
I have to forget my pride
Ela é jogo duro
She's tough
Sei que eu vou ter que ligar
I know I'm going to have to call
Obsecada pelo seu visual
Obsessed with her looks
O dinheiro é fundamental
Money is essential
Vive dizendo pros outros:
Keeps telling others:
"Sou magra, mas meu bolso é gordo"
"I'm skinny, but my wallet is fat"
Eu visto a roupa do Brás
I wear clothes from Brás
A linda veste Daslu
The beautiful one only wears Daslu
Nasceu no berçinho de ouro
She was born in a golden cradle
E eu num jirau de bambu
And I on a bamboo platform
Se eu não pedir pra ela voltar
If I don't ask her to come back
Meu sofrimento vai continuar
My suffering will continue
Se eu não pedir pra ela voltar
If I don't ask her to come back
Meu sofrimento vai continuar
My suffering will continue
Se eu não pedir pra ela voltar
If I don't ask her to come back
Meu sofrimento vai continuar
My suffering will continue
Tenho que esquecer o orgulho
I have to forget my pride
Ela é jogo duro
She's tough
Sei que eu vou ter que ligar
I know I'm going to have to call
Tenho que esquecer o orgulho
I have to forget my pride
Ela é jogo duro
She's tough
Sei que eu vou ter que ligar
I know I'm going to have to call
Meu amor
My love
Sou pobre, sou pobre
I'm poor, I'm poor
Mas o meu coração
But my heart
É nobre, é nobre
It is noble, it is noble
Eu sei que meu beijo
I know that my kiss
Balançou você
It rocked you
Com as amiguinhas é toda esnobe
She's a snob with her girlfriends
Diz que não gosta de ouvir pagode
She says she doesn't like to listen to pagode
Te conheci no Consulado
I met you at the Consulate
Sambando gostoso
Sambaing something good
Jeitinho safado, safado!
Naughty, naughty way!
Se eu não pedi pra ela voltar
If I don't ask her to come back
Meu sofrimento vai continuar
My suffering will continue
Se eu não pedir pra ela voltar
If I don't ask her to come back
Meu sofrimento vai continuar
My suffering will continue
Se eu não pedir pra ela voltar
If I don't ask her to come back
Meu sofrimento vai continuar
My suffering will continue
Tenho que esquecer o orgulho
I have to forget my pride
Ela é jogo duro
She's tough
Sei que eu vou ter que ligar
I know I'm going to have to call
Tenho que esquecer o orgulho
I have to forget my pride
Ela é jogo duro
She's tough
Sei que eu vou ter que ligar
I know I'm going to have to call





Writer(s): Shawn C Carter, Beyonce Gisselle Knowles, Eugene Record, Rich Harrison, Alexandre Pires Do Nascimento, Fernando Pires Do Nascimento, Joao Pires Do Nascimento Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.