Só Pra Contrariar - Essa Tal Liberdade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Essa Tal Liberdade




Essa Tal Liberdade
This So-Called Freedom
O que é que eu vou fazer com essa tal liberdade
What am I going to do with this so-called freedom
Se estou na solidão pensando em você?
If I'm in solitude thinking about you?
Eu nunca imaginei sentir tanta saudade
I never imagined feeling so much longing
Meu coração não sabe como te esquecer
My heart doesn't know how to forget you
Eu andei errado, eu pisei na bola
I was wrong, I stepped on the ball
Troquei quem mais amava por uma ilusão
I traded the one I loved the most for an illusion
Mas a gente aprende, a vida é uma escola
But you learn, life is a school
Não é assim que acaba uma grande paixão
That's not how a great passion ends
Quero te abraçar, quero te beijar
I want to hold you, I want to kiss you
Te desejo noite e dia
I crave you night and day
Quero me prender todo em você
I want to entrap myself in you
Você é tudo o que eu queria
You are everything I ever wanted
Quero te abraçar, quero te beijar
I want to hold you, I want to kiss you
Te desejo noite e dia
I crave you night and day
Quero me prender todo em você
I want to entrap myself in you
Você é tudo o que eu queria
You are everything I ever wanted
O que é que eu vou fazer com esse fim de tarde?
What am I going to do with this end of the afternoon?
Pra onde quer que eu olhe,lembro de você
Everywhere I look, I remember you
Não sei se fico aqui ou mudo de cidade
I don't know if I should stay here or leave town
Sinceramente, amor, não sei o que fazer
Sincerely, my love, I don't know what to do
Eu andei errado, eu pisei na bola
I was wrong, I stepped on the ball
Achei que era melhor cantar outra canção
I thought it was better to sing another song
Mas a gente aprende, a vida é uma escola
But you learn, life is a school
Eu troco a liberdade pelo teu perdão
I'll trade my freedom for your forgiveness
Quero te abraçar, quero te beijar
I want to hold you, I want to kiss you
Te desejo noite e dia
I crave you night and day
Quero me prender todo em você
I want to entrap myself in you
Você é tudo o que eu queria
You are everything I ever wanted
Quero te abraçar, quero te beijar
I want to hold you, I want to kiss you
Te desejo noite e dia
I crave you night and day
Quero me prender todo em você
I want to entrap myself in you
Você é tudo o que eu queria
You are everything I ever wanted
O que é que eu vou fazer com essa tal liberdade
What am I going to do with this so-called freedom
Se estou na solidão pensando em você?
If I'm in solitude thinking about you?
Eu nunca imaginei sentir tanta saudade
I never imagined feeling so much longing
Meu coração não sabe como te esquecer
My heart doesn't know how to forget you
Eu andei errado, eu pisei na bola
I was wrong, I stepped on the ball
Troquei quem mais amava por uma ilusão
I traded the one I loved the most for an illusion
Mas a gente aprende, a vida é uma escola
But you learn, life is a school
Não é assim que acaba uma grande paixão
That's not how a great passion ends
Quero te abraçar, quero te beijar
I want to hold you, I want to kiss you
Te desejo noite e dia
I crave you night and day
Quero me prender todo em você
I want to entrap myself in you
Você é tudo o que eu queria
You are everything I ever wanted
Quero te abraçar, quero te beijar
I want to hold you, I want to kiss you
Te desejo noite e dia
I crave you night and day
Quero me prender todo em você
I want to entrap myself in you
Você é tudo o que eu queria
You are everything I ever wanted
Quero te abraçar quero te beijar
I want to hold you, I want to kiss you
Te desejo noite e dia
I crave you night and day
Quero me prender todo em você...
I want to entrap myself in you...





Writer(s): Mihail Plopschi, Paulo Sergio Kostenbader Valle, Francisco Figueiredo Roque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.