Paroles et traduction Só Pra Contrariar - (Medley Sambas) Nunca Mais Te Machucar / Primeiro Amor (Ao Vivo)
Dói
demais
Слишком
больно
Saber
que
eu
errei
e
não
poder
voltar
atrás
Зная,
что
я
ошибся,
и
не
могу
вернуться
назад.
Olhando
nos
seus
olhos,
não
me
vejo
mais
Глядя
в
твои
глаза,
я
больше
не
вижу
себя.
Querer
viver
agora
o
que
antes
eu
não
quis
Хочу
жить
сейчас
тем,
чего
раньше
не
хотел.
Tudo
bem,
mereço
a
solidão
por
te
fazer
sofrer
Хорошо,
я
заслуживаю
одиночества
за
то,
что
заставляю
тебя
страдать.
Esqueço
até
de
mim
mas
não
consigo
te
esquecer
Я
забываю
даже
себя,
но
не
могу
забыть
тебя.
E
sei
que
ninguém
pode,
nem
vai
te
fazer
feliz
И
я
знаю,
что
никто
не
может
и
не
сделает
тебя
счастливым.
Lembro
quando,
às
vezes,
você
me
dizia
Я
помню,
когда
иногда
ты
говорил
мне
Que
me
amava
e
eu
não
correspondia
Который
любил
меня,
и
я
не
отвечал
взаимностью.
Quantas
lágrimas
eu
vi
rolar
do
teu
olhar
Сколько
слез
я
видел,
как
я
катился
от
твоего
взгляда,
E
agora,
sei
que
eu
te
amava
e
não
sabia
И
теперь
я
знаю,
что
любил
тебя
и
не
знал.
Eu
não
pensei
que
o
nosso
lance
acabaria
Я
не
думал,
что
наша
ставка
закончится.
Me
confornar
que
te
perdi,
eu
já
tentei,
não
dá
Согласись,
что
я
потерял
тебя,
я
уже
пытался,
это
не
дает
Meu
grande
amor,
até
te
peço:
Pelo
amor
de
Deus
Моя
великая
любовь,
я
даже
прошу
Тебя:
ради
бога
Me
aceite
novamente
e
perdoe
os
erros
meus
Примите
меня
снова
и
простите
мои
ошибки
Eu
sei
que
demorei,
amor,
ainda
é
tempo
pra
recomeçar
Я
знаю,
что
это
заняло
у
меня
время,
детка,
это
еще
время,
чтобы
начать
все
сначала
Eu
juro
nunca
mais
te
machucar
Клянусь,
я
никогда
больше
не
причиню
тебе
вреда
É
na
escola
da
vida
que
a
gente
aprende
(a
amar)
Именно
в
школе
жизни
мы
учимся
(любить)
Coração
bate
forte,
sem
você
já
não
dá
pra
ficar
Сердце
бьется
тяжело,
без
тебя
уже
не
остаться
Me
ensinou
tantas
coisas
que
eu
já
não
posso
ocultar
Научил
меня
так
много
вещей,
которые
я
больше
не
могу
скрыть.
Vou
ficar
por
aqui
esperando
até
você
chegar
Я
буду
стоять
и
ждать,
пока
ты
приедешь
Sem
você,
minha
vida
é
vazia
demais
Без
тебя
моя
жизнь
слишком
пуста
Não
existe
no
mundo
outro
amor
capaz
В
мире
нет
другой
способной
любви
Foram
tantos
momentos
a
dois
Было
так
много
моментов
в
двух
De
amor
e
de
paz
Любви
и
мира
Volte
logo
e
me
tire
dessa
solidão
Вернись
скорее
и
вытащи
меня
из
этого
одиночества
Já
não
é
mais
o
mesmo,
o
meu
coração
Это
уже
не
то
же
самое,
мое
сердце
Desde
quando
você
foi
embora
С
каких
это
пор
ты
ушел
E
não
me
deu
perdão
И
не
дал
мне
прощения.
Abra
a
boca,
meu
povo
Открой
рот,
мой
народ
(Primeiro
amor)
(Первая
любовь)
Não
magoe
o
meu
coração
Не
Рани
мое
сердце,
(Primeiro
amor)
(Первая
любовь)
Minha
vida
já
não
tem
razão
Моя
жизнь
больше
не
имеет
смысла
Minha
paixão
atrevida
Моя
дерзкая
страсть
Que
eu
pedi
para
Deus
Что
я
просил
Бога
Amor,
obrigado
por
tudo
Любовь,
Спасибо
за
все
Que
você
me
deu
Что
ты
дал
мне
(Primeiro
amor)
(Первая
любовь)
Não
magoe
o
meu
coração
Не
Рани
мое
сердце,
(Primeiro
amor)
(Первая
любовь)
Minha
vida
já
não
tem
razão
Моя
жизнь
больше
не
имеет
смысла
Minha
paixão
atrevida
Моя
дерзкая
страсть
Que
eu
pedi
para
Deus
Что
я
просил
Бога
Amor,
obrigado
por
tudo
Любовь,
Спасибо
за
все
Que
você
me
deu
Что
ты
дал
мне
Bora,
Zequinha
Bora,
Zequinha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Pires, Luis Claudio, Not Applicable, Reges Danese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.