Só Pra Contrariar - Minha Fantasia (It Ain't Over Til It's Over) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Minha Fantasia (It Ain't Over Til It's Over)




Minha Fantasia (It Ain't Over Til It's Over)
My Fantasy (It Ain't Over Til It's Over)
Alô, meu povo!
Hello, my people!
A minha fantasia
My fantasy
Era te ter um dia
Was to have you one day
Não esperava assim tão de repente
I didn't expect it so suddenly
Decola, meu povo!
Take off, my people!
Beleza, beleza, beleza!
Beauty, beauty, beauty!
Êh-êh, êh-êh
Yeah-yeah, yeah-yeah
Pra Contrariar
Pra Contrariar
Nada mal
Not bad
Nós dois juntinhos, sensacional
The two of us together, sensational
Foi fatal
It was fatal
O seu carinho, carinho animal
Your affection, animal affection
Juntinho
Together
A minha fantasia
My fantasy
Era te ter um dia
Was to have you one day
Não esperava assim tão de repente
I didn't expect it so suddenly
Você sair da linha
You step out of line
E viajar na minha
And travel on mine
Aconteceu, te quero novamente
It happened, I want you again
ficar...
Just stay...
ficar, depois me deixa
Just stay, then leave me
Você tentou, mas não me esqueceu
You tried, but you didn't forget me
Não, não, não
No, no, no
O dia amanhecendo e você querendo mais
The day is dawning and you want more
Fez de novo, gostoso, me enlouqueceu
You did it again, honey, you drove me crazy
Vish!
Whoa!
Nossa Senhora!
Holy cow!
laiá laiá
La-la-la-la
A minha fantasia
My fantasy
Era te ter um dia
Was to have you one day
Não esperava assim tão de repente
I didn't expect it so suddenly
Você sair da linha
You step out of line
E viajar na minha
And travel on mine
Aconteceu, te quero novamente
It happened, I want you again
ficar, depois me deixa
Just stay, then leave me
Você tentou, mas não me esqueceu
You tried, but you didn't forget me
Ah-ãn, ah-ãn
Uh-huh, uh-huh
O dia amanhecendo e você querendo mais
The day is dawning and you want more
Fez de novo, gostoso, me enlouqueceu
You did it again, honey, you drove me crazy
Simbora, gente
Let's go, people
(A minha fantasia) Ai!
(My fantasy) Oh!
(Era te ter um dia) Tche, tche, tche!
(Was to have you one day) Che, che, che!
(Não esperava assim tão de repente) Palma da mão!
(I didn't expect it so suddenly) Clap your hands!
Você sair da linha
You step out of line
E viajar na minha
And travel on mine
Aconteceu, te quero novamente
It happened, I want you again
(A minha fantasia) Nossa Senhora!
(My fantasy) Holy cow!
Era te ter um dia
Was to have you one day
Não esperava assim tão de repente
I didn't expect it so suddenly
Você sair da linha
You step out of line
E viajar na minha
And travel on mine
Aconteceu, te quero novamente
It happened, I want you again
Laiá, laiá, laiá
La-la, la-la, la-la
Laiá, laiá, laiá
La-la, la-la, la-la
Iê,
Hey, hey
Laiá, laiá, laiá
La-la, la-la, la-la
Laiá, laiá, laiá
La-la, la-la, la-la
Laiá iê,
La-la hey, hey
Laiá, laiá
La-la, la-la
Lá, laiá, laiá
La-la, la-la
Valeu, gente!
Thanks, everyone!
Um, dois, três
One, two, three
Vamo lá, rapazida
Let's go, guys
É agora, hein!
It's now, huh!





Writer(s): Leonard A Kravitz, Alexandre Pires Do Nascimento, Fernando Antonio Pires Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.