Só Pra Contrariar - Nosso Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Nosso Amor




Nosso Amor
Наша любовь
Nana nana nana nana
На-на-на-на-на-на
Na nana nana nana
На-на-на-на-на-на
Na na
На-на
Nana nana nana nana
На-на-на-на-на-на
Na nana nana nana
На-на-на-на-на-на
Na na, na
На-на, на
Na na
На-на
Não faz muito tempo que você mudou daqui
Не так давно ты переехала отсюда
Bons momentos eu me lembro que vivi
Я вспоминаю хорошие моменты, которые мы пережили
Poesia e sedução na fogueira da paixão
Поэзия и соблазн в огне страсти
Parecia ilusão o nosso amor
Наша любовь казалась иллюзией
Nossas tardes de domingo vão ficar
Наши воскресные вечера останутся в памяти
Nossas noites, os amigos, encontros num bar
Наши ночи, друзья, встречи в баре
A saudade, um papo antigo, ié,
Тоска, старый разговор, да, да
A paz no meu coração
Покой в моем сердце
Era bom ficar contigo, desejar
Было хорошо быть с тобой, желать тебя
Não sabia que existia solidão
Я не знал, что существует одиночество
Vem pra esquecer o que passou
Вернись, чтобы забыть о прошлом
Sentir o gosto da paixão
Почувствовать вкус страсти
Viver comigo um novo amor
Пережить со мной новую любовь
Pra que ficar na solidão?
Зачем оставаться в одиночестве?
Não tenha medo de sair
Не бойся уйти
Amor resolve esta questão
Любовь решит этот вопрос
Se temos muito o que sentir
Если нам есть что чувствовать
Vem de coração
Приди от всего сердца
Ah, coração, ah coração
Ах, сердце, ах, сердце
Nana nana nana nana
На-на-на-на-на-на
Na nana nana nana
На-на-на-на-на-на
Na na
На-на
Nana nana nana nana
На-на-на-на-на-на
Na nana nana nana
На-на-на-на-на-на
Na na
На-на
Na na
На-на
Nossas tardes de domingo vão ficar
Наши воскресные вечера останутся в памяти
Nossas noites, os amigos, encontros num bar
Наши ночи, друзья, встречи в баре
A saudade, um papo antigo, ié,
Тоска, старый разговор, да, да
A paz no meu coração
Покой в моем сердце
Era bom ficar contigo, desejar
Было хорошо быть с тобой, желать тебя
Não sabia que existia solidão
Я не знал, что существует одиночество
Vem pra esquecer o que passou
Вернись, чтобы забыть о прошлом
Sentir o gosto da paixão (da paixão)
Почувствовать вкус страсти (страсти)
Viver comigo um novo amor
Пережить со мной новую любовь
Pra que ficar na solidão?
Зачем оставаться в одиночестве?
Não tenha medo de sair
Не бойся уйти
Amor resolve esta questão
Любовь решит этот вопрос
Se temos muito o que sentir
Если нам есть что чувствовать
Vem de coração
Приди от всего сердца
Vem pra esquecer o que passou
Вернись, чтобы забыть о прошлом
Sentir o gosto da paixão (da paixão)
Почувствовать вкус страсти (страсти)
Viver comigo um novo amor
Пережить со мной новую любовь
Pra que ficar na solidão?
Зачем оставаться в одиночестве?
Não tenha medo de sair
Не бойся уйти
Amor resolve esta questão
Любовь решит этот вопрос
Se temos muito o que sentir
Если нам есть что чувствовать
Vem de coração, vem de coração
Приди от всего сердца, приди от всего сердца
Vem pra esquecer o que passou
Вернись, чтобы забыть о прошлом
Sentir o gosto da paixão
Почувствовать вкус страсти
Viver comigo um novo amor
Пережить со мной новую любовь
Pra que ficar na solidão?
Зачем оставаться в одиночестве?





Writer(s): L. Barnosa, Roberto Barriga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.