Só Pra Contrariar - Nossó Sónho Não é Ilusão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Nossó Sónho Não é Ilusão




Tão falando pra eu tomar cuidado
Так говорил мне заботиться
Que eu posso sofrer
Что я могу страдать
Eu não ligo, eu te quero, eu assumo, eu pago pra ver
Я не хочу, я тебя хочу, я полагаю, я заплатил, чтобы посмотреть,
No amor tanta coisa acontece
В любви так много всего происходит
quem está dentro é quem pode entender
Только тот, кто находится внутри-это тот, кто может понять
Dessa vez eu não vou me fechar
На этот раз я не буду закрыть
Eu não vou me esconder
Я не буду скрывать
Teu passado não tem importância
Твое прошлое не имеет значение
Não quero saber
Не хочу знать,
O que importa de agora em diante
Что важно, теперь
Sou eu e você
Я и вы
As histórias de amor que tivemos
Истории любви, которые у нас были
Foram uma espécie de preparação
Были своего рода подготовка
Nós ficamos amadurecidos e sábios de coração
Мы становимся зрелыми и мудрыми сердцем
Nosso sonho não é ilusão
Наша мечта-это не иллюзия
Quero ser feliz, você também
Я хочу быть счастливой, вы также
Não devemos nada pra ninguém
Мы не должны ничего ни у кого
pegando fogo o nosso amor
Горит наша любовь
Me leva pra onde você for
Ведет меня куда вы идете
(Quero ser feliz, você também)
(Хочу быть счастливым, вы тоже)
(Não devemos nada pra ninguém)
(Мы не должны ничего ни у кого)
(Tá pegando fogo o nosso amor)
(Горит наша любовь)
(Me leva pra onde você for)
меня уходит куда вы идете)
Teu passado não tem importância
Твое прошлое не имеет значение
Não quero saber
Не хочу знать,
O que importa de agora em diante
Что важно, теперь
Sou eu e você
Я и вы
As histórias de amor que tivemos
Истории любви, которые у нас были
Foram uma espécie de preparação
Были своего рода подготовка
Nós ficamos amadurecidos e sábios de coração
Мы становимся зрелыми и мудрыми сердцем
Nosso sonho não é ilusão
Наша мечта-это не иллюзия
(Quero ser feliz, você também)
(Хочу быть счастливым, вы тоже)
(Não devemos nada pra ninguém)
(Мы не должны ничего ни у кого)
(Tá pegando fogo o nosso amor)
(Горит наша любовь)
(Me leva pra onde você for)
меня уходит куда вы идете)
(Quero ser feliz, você também) quis você também
(Хочу быть счастливым, вы тоже) хотели у вас также
(Não devemos nada pra ninguém) pra ninguém
(Мы не должны ничего ни у кого) ни с кем
pegando fogo o nosso amor
Горит наша любовь
Me leva pra onde você for
Ведет меня куда вы идете
(Quero ser feliz, você também) você também
(Хочу быть счастливым, вы тоже) вы также
(Não devemos nada pra ninguém) pra ninguém
(Мы не должны ничего ни у кого) ни с кем
(Tá pegando fogo o nosso amor)
(Горит наша любовь)
(Me leva pra onde você for) você for
меня уходит куда вы идете) вы являетесь
(Quero ser feliz, você também)
(Хочу быть счастливым, вы тоже)
(Não devemos nada pra ninguém)
(Мы не должны ничего ни у кого)
(Tá pegando fogo o nosso amor)
(Горит наша любовь)
(Me leva pra onde você for)
меня уходит куда вы идете)
(Quero ser feliz, você também)
(Хочу быть счастливым, вы тоже)
(Não devemos nada pra ninguém)
(Мы не должны ничего ни у кого)
(Tá pegando fogo o nosso amor)
(Горит наша любовь)
Me leva pra onde você for
Ведет меня куда вы идете
Quero ser feliz, você também
Я хочу быть счастливой, вы также





Writer(s): Peninha, Regis Danese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.