Só Pra Contrariar - Nunca Mais Te Machucar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Nunca Mais Te Machucar




Nunca Mais Te Machucar
Never Hurt You Again
Dói demais
It hurts so much
Saber que eu errei e não poder voltar atrás
Knowing that I made a mistake and can't go back
Olhando nos teus olhos não me vejo mais
Looking into your eyes, I see myself no more
Querer viver agora o que antes eu não quis
Wanting to live now what I didn't want before
Tudo bem
It's okay
Mereço a solidão por te fazer sofrer
I deserve loneliness for making you suffer
Esqueço até de mim, mas não consigo te esquecer
I forget even myself, but I can't forget you
E sei que ninguém pode, nem vai te fazer feliz
And I know that no one can or will make you happy
Lembro quantas vezes você me dizia
I remember how many times you told me
Que me amava e eu não correspondia
That you loved me and I didn't reciprocate
Quantas lágrimas eu vi rolar do teu olhar
How many tears I saw roll down your gaze
E agora eu sei que eu te amava e não sabia
And now I know that I loved you and didn't know it
Eu não pensei que o nosso lance acabaria
I didn't think our affair would end
Me conformar que te perdi eu tentei não
To accept that I lost you I've tried, but it doesn't work
Meu grande amor
My great love
Até te peço, pelo amor de Deus
I even ask you, for the love of God
Me aceite novamente e perdoe os erros meus
Accept me again and forgive my mistakes
Eu sei que demorei, amor...
I know I took my time, love...
Ainda é tempo pra recomeçar
There's still time to start over
Eu juro nunca mais te machucar
I swear to never hurt you again
Tudo bem
It's okay
Mereço a solidão por te fazer sofrer
I deserve loneliness for making you suffer
Esqueço até de mim, mas não consigo te esquecer
I forget even myself, but I can't forget you
E sei que ninguém pode, nem vai te fazer feliz
And I know that no one can or will make you happy
Lembro quantas vezes você me dizia
I remember how many times you told me
Que me amava e eu não correspondia
That you loved me and I didn't reciprocate
Quantas lágrimas eu vi rolar do teu olhar
How many tears I saw roll down your gaze
E agora eu sei que eu te amava e não sabia
And now I know that I loved you and didn't know it
Eu não pensei que o nosso lance acabaria
I didn't think our affair would end
Me conformar que te perdi eu tentei não
To accept that I lost you I've tried, but it doesn't work
Meu grande amor
My great love
Até te peço, pelo amor de Deus
I even ask you, for the love of God
Me aceite novamente e perdoe os erros meus
Accept me again and forgive my mistakes
Eu sei que demorei, amor...
I know I took my time, love...
Ainda é tempo pra recomeçar
There's still time to start over
Eu juro nunca mais te machucar
I swear to never hurt you again
Meu grande amor
My great love
Até te peço, pelo amor de Deus
I even ask you, for the love of God
Me aceite novamente e perdoe os erros meus
Accept me again and forgive my mistakes
Eu sei que demorei, amor...
I know I took my time, love...
Ainda é tempo pra recomeçar
There's still time to start over
Eu juro nunca mais te machucar
I swear to never hurt you again





Writer(s): Alexandre Alexandre Pires, Reges Danese Reges Danese, Luis Luis Claudio, Joao Danese Silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.