Só Pra Contrariar - Não Vá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Não Vá




De repente me deu
Вдруг мне дал
Essa louca vontade
Эта сумасшедшая воля
De estar com você
Быть с вами
Dar um ponto final
Дать точку
E tornar natural
И сделать естественный
Meu viver por viver
Мой-жить, чтобы жить
Esquecer de uma vez
Забыть раз
Quem está com a razão
Кто с разумом
E fazer a vontade do meu coração
И выполнить волю моего сердца
Descobrir novamente o sabor do prazer
Узнать еще раз, вкус удовольствия
Ir à lua e voltar quando estou com você
Отправиться на луну и вернуться, когда я с тобой
Você é o remédio que vai me curar de todo esse mal
Вам это лекарство, которое позволит вылечить меня от всего этого зла
andaram dizendo você lamentou minha falta afinal
Уже ходили говоря, вы посетовал на свою неосведомленность в конце концов
Diga pros seus amigos que não me esqueceu
Скажите профи своим друзьям, что не забыл меня,
Deixe tudo de lado e procure o que é seu
Оставьте все, и ищите его
Pois se todo o seu medo é eu não lhe aceitar
Ибо если весь ваш страх-это я не вам, принять
Vou contar um segredo: não pra agüentar
Я расскажу один секрет: не вам понятно?
Não vá, não
Не уходи, не уходи
Não se iludir, se enganar
Не ходите обманывать, вводить в заблуждение
Pois tantas você fez
Как много вы сделали
Com sua indecisão
С вашей нерешительности
Se um quis aventura
Если хотел, приключения
Dois curtiram solidão
Два одиночества понравилось
Não vá, não
Не уходи, не уходи
Preciso de você pra me ajudar
Нужен ты мне помочь
Pois tantas você fez
Как много вы сделали
Com sua indecisão
С вашей нерешительности
Se um quis aventura
Если хотел, приключения
Dois curtiram solidão
Два одиночества понравилось
Você é o remédio que vai me curar de todo esse mal
Вам это лекарство, которое позволит вылечить меня от всего этого зла
andaram dizendo você lamentou minha falta afinal
Уже ходили говоря, вы посетовал на свою неосведомленность в конце концов
Diga pros seus amigos que não me esqueceu
Скажите профи своим друзьям, что не забыл меня,
Deixe tudo de lado e procure o que é seu
Оставьте все, и ищите его
Pois se todo o seu medo é eu não lhe aceitar
Ибо если весь ваш страх-это я не вам, принять
Vou contar um segredo: não pra agüentar
Я расскажу один секрет: не вам понятно?
Não vá, não
Не уходи, не уходи
Não se iludir, se enganar
Не ходите обманывать, вводить в заблуждение
Pois tantas você fez
Как много вы сделали
Com sua indecisão
С вашей нерешительности
Se um quis aventura
Если хотел, приключения
Dois curtiram solidão
Два одиночества понравилось
Não vá, não
Не уходи, не уходи
Preciso de você pra me ajudar
Нужен ты мне помочь
Pois tantas você fez
Как много вы сделали
Com sua indecisão
С вашей нерешительности
Se um quis aventura
Если хотел, приключения
Dois curtiram solidão
Два одиночества понравилось





Writer(s): Sandra Sa, / Mirna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.