Paroles et traduction Só Pra Contrariar - O Astronauta de Mármore (Starman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Astronauta de Mármore (Starman)
The Marble Astronaut (Starman)
A
lua
inteira
agora
The
whole
moon
now
É
um
manto
negro
Is
a
black
cloak
O
fim
das
vozes
no
meu
rádio
The
end
of
the
voices
on
my
radio
São
quatro
ciclos
Are
four
cycles
No
escuro
deserto
do
céu
In
the
dark
desert
of
the
sky
Quero
um
machado
I
want
an
axe
Pra
quebrar
o
gelo
To
break
the
ice
Quero
acordar
I
want
to
wake
up
Do
sonho
agora
mesmo
From
the
dream
right
now
Quero
uma
chance
I
want
a
chance
De
tentar
viver
sem
dor
To
try
to
live
without
pain
Sempre
estar
lá
Always
being
there
E
ver
ele
voltar
And
seeing
him
come
back
Não
era
mais
o
mesmo
Wasn't
the
same
anymore
Mas
estava
em
seu
lugar
But
he
was
in
his
place
Sempre
estar
lá
Always
being
there
E
ver
ele
voltar
And
seeing
him
come
back
O
tolo
teme
a
noite
The
fool
fears
the
night
Como
a
noite
As
the
night
Vai
temer
o
fogo
Will
fear
the
fire
Vou
chorar
sem
medo
I'll
cry
without
fear
Vou
lembrar
do
tempo
I'll
remember
the
time
De
onde
eu
via
o
mundo
azul
When
I
saw
the
blue
world
A
trajetória
The
trajectory
Escapa
o
risco
nu
Escapes
the
naked
risk
As
nuvens
queimam
o
céu,
nariz
azul
The
clouds
burn
the
sky,
blue
nose
Desculpe
estranho
I'm
sorry,
stranger
Eu
voltei
mais
puro
do
céu
I
came
back
purer
from
the
sky
(A
lua
ao
lado
escuro)
(The
moon
on
the
dark
side)
(É
sempre
igual)
(It's
always
the
same)
No
espaço
a
solidão
é
tão
normal
In
space,
solitude
is
so
normal
Desculpe
estranho
I'm
sorry,
stranger
Eu
voltei
mais
puro
do
céu
(do
céu)
I
came
back
purer
from
the
sky
(from
the
sky)
(Sempre
estar
lá)
(Always
being
there)
(E
ver
ele
voltar)
(And
seeing
him
come
back)
(Não
era
mais
o
mesmo)
(Wasn't
the
same
anymore)
(Mas
estava
em
seu
lugar)
(But
he
was
in
his
place)
(Sempre
estar
lá)
(Always
being
there)
(E
ver
ele
voltar)
(And
seeing
him
come
back)
O
tolo
teme
a
noite
The
fool
fears
the
night
Como
a
noite
As
the
night
Vai
temer
o
fogo
Will
fear
the
fire
Vou
chorar
sem
medo
I'll
cry
without
fear
Vou
lembrar
do
tempo
I'll
remember
the
time
De
onde
eu
via
o
mundo
azul
When
I
saw
the
blue
world
E
ver
ele
voltar
And
seeing
him
come
back
(Não
era
mais
o
mesmo)
(Wasn't
the
same
anymore)
Mas
estava
em
seu
lugar
But
he
was
in
his
place
(Sei
que
estar
lá)
(I
know
being
there)
E
ver
ele
voltar
And
seeing
him
come
back
O
tolo
teme
a
noite
The
fool
fears
the
night
Como
a
noite
As
the
night
Vai
temer
o
fogo
Will
fear
the
fire
Vou
chorar
sem
medo
I'll
cry
without
fear
Vou
lembrar
do
tempo
I'll
remember
the
time
De
onde
eu
via
o
mundo
azul
When
I
saw
the
blue
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie, Thedy Rodrigues Correa Filho, Sady Homrich, Carlos Eduardo Stein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.