Só Pra Contrariar - Pot-Pourri: Cai na Real / Volta Meu Amor - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Pot-Pourri: Cai na Real / Volta Meu Amor - Ao Vivo




Pot-Pourri: Cai na Real / Volta Meu Amor - Ao Vivo
Pot-Pourri: Cai na Real / Volta Meu Amor - Live
Olha eu,
Look at me,
Não pensava que um dia fosse tão feliz
I never thought I'd be this happy one day
E você na minha vida
And you in my life
Você é o que eu sempre quis,
You are what I always wanted,
Você conseguiu
You did it
Arrancar dentro de mim
Pull out of me
Aquele baixo astral
That bad mood
Me mudou da água pro vinho,
You changed me from water to wine,
Caí na real
I fell for real
resta saber se sou assim,
I just have to know if I'm
Especial, como você pra mim
Special, like you are to me
Se sou capaz de te fazer feliz.
If I'm capable of making you happy.
Fazer você flutuar de paixão
Making you float with passion
Me colocar de vez no teu coração
Put me in your heart for good
Serei tua vida,
I will be your life,
Tudo o que você sempre quis
Everything you always wanted
Esse é o nosso amor
This is our love
Começo sem fim
Beginning without end
Meu Deus, ela é tudo
My God, she is everything
O que sonhei pra mim
What I dreamed for me
Teu beijo é demais
Your kiss is too much
Me faz me entregar
Makes me surrender
Te amo além do que o amor
I love you beyond what love
É capaz de amar
Is capable of loving
Esse é o nosso amor
This is our love
Começo sem fim
Beginning without end
Meu Deus, ela é tudo
My God, she is everything
O que sonhei pra mim
What I dreamed for me
Teu beijo é demais
Your kiss is too much
Me faz me entregar
Makes me surrender
Te amo além do que o amor
I love you beyond what love
É capaz de amar
Is capable of loving
Esse é o nosso amor
This is our love
Começo sem fim
Beginning without end
Meu Deus, ela é tudo
My God, she is everything
O que sonhei pra mim
What I dreamed for me
Teu beijo é demais
Your kiss is too much
Me faz me entregar
Makes me surrender
Te amo além do que o amor
I love you beyond what love
É capaz de amar
Is capable of loving
Esse é o nosso amor
This is our love
Começo sem fim
Beginning without end
Meu Deus, ela é tudo
My God, she is everything
O que sonhei pra mim
What I dreamed for me
Teu beijo é demais
Your kiss is too much
Me faz me entregar
Makes me surrender
Te amo além do que o amor é capaz
I love you beyond what love is capable of
Eu não quero mais viver assim
I don't want to live like this anymore
Sem você a minha vida está tão ruim
Without you, my life is so bad
Está vazia
It's empty
Desde o dia em que você partiu
Since the day you left
Minha paz, minha ilusão sumiu
My peace, my illusion is gone
Estou triste
I'm sad
Eu te peço com toda paixão
I beg you with all my passion
Tenha do meu coração
Have mercy on my heart
Que hoje sofre calado, sozinho
That today suffers silently, alone
Querendo perdão
Wanting forgiveness
Eu te peço com toda paixão
I beg you with all my passion
Tenha do meu coração
Have mercy on my heart
Que hoje sofre calado, sozinho
That today suffers silently, alone
Querendo perdão
Wanting forgiveness
Então, volta meu amor
So, come back my love
Me perdoa, por favor
Forgive me, please
Todo mal que eu te fiz
All the wrong I did to you
você pode me fazer feliz
Only you can make me happy
Então, volta meu amor
So, come back my love
Me perdoa, por favor
Forgive me, please
Eu não vivo sem você
I can't live without you
Me devolva a razão de viver
Give me back my reason to live
Então, volta meu amor
So, come back my love
Me perdoa, por favor
Forgive me, please
Todo mal que eu te fiz
All the wrong I did to you
você pode me fazer feliz
Only you can make me happy
Então, volta meu amor
So, come back my love
Me perdoa, por favor
Forgive me, please
Eu não vivo sem você
I can't live without you
Me devolva a razão de viver
Give me back my reason to live
Volta meu amor
Come back my love
Volta meu amor
Come back my love





Writer(s): Alexandre Pires, João Geraldo Danese Silveira, Luiz Claudio Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.