Só Pra Contrariar - Pot-Pourri: Tudo Acaba em Perdão / Coração Profano - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Pot-Pourri: Tudo Acaba em Perdão / Coração Profano - Ao Vivo




Pot-Pourri: Tudo Acaba em Perdão / Coração Profano - Ao Vivo
Попурри: Все заканчивается прощением / Нечестивое сердце - Концертная запись
Se a gente brigar, as palavras não vêm do coração
Если мы поссоримся, слова не идут от сердца,
E o tempo logo vai nos mostrar que no final
И время скоро покажет нам, что в конце концов
Tudo acaba em perdão
Все заканчивается прощением.
Quantas vezes nós brigamos,
Сколько раз мы ссорились,
Muitas vezes sem motivo
Много раз без причины,
E o orgulho era difícil de quebrar
И гордость было трудно сломить.
Fico eu também você sem se falar
Я молчал, и ты тоже.
Com o tempo eu esqueço
Со временем я забываю,
Você finge não lembrar
Ты делаешь вид, что не помнишь,
E um beijo põe as coisas no lugar
И поцелуй все ставит на свои места.
É assim o nosso jeito de se amar
Вот так мы любим друг друга.
Eu tentei tudo acabar
Я уже пытался все закончить,
A nossa história pôr um fim
Поставить точку в нашей истории,
Mas eu te amo
Но я люблю тебя,
O que fazer se gosto assim
Что мне делать, если мне так нравится?
Sei que no fundo você ama
Я знаю, что в глубине души ты любишь меня,
Sua metade eu sei que sou
Я знаю, что я твоя половинка.
As nossas brigas
Наши ссоры
Fazem parte desse amor
Часть этой любви.
Olha pra mim
Посмотри на меня,
Terminar nos faz sofrer
Расставание причиняет нам только боль.
na cara, o meu lance é você
Это очевидно, моя судьба это ты.
Mesmo brigando eu te quero comigo
Даже ссорясь, я хочу, чтобы ты была со мной.
Se a gente brigar
Если мы поссоримся,
As palavras não vêm do coração
Слова не идут от сердца,
E o tempo logo vai nos mostrar
И время скоро покажет нам,
Que no final tudo acaba em perdão.
Что в конце концов все заканчивается прощением.
Sei que no fundo você ama
Я знаю, что в глубине души ты любишь меня,
Sua metade eu sei que sou
Я знаю, что я твоя половинка.
As nossas brigas
Наши ссоры
Fazem parte desse amor
Часть этой любви.
Olha pra mim
Посмотри на меня,
Terminar nos faz sofrer
Расставание причиняет нам только боль.
na cara, o meu lance é você
Это очевидно, моя судьба это ты.
Mesmo brigando eu te quero comigo
Даже ссорясь, я хочу, чтобы ты была со мной.
Se a gente brigar
Если мы поссоримся,
As palavras não vêm do coração
Слова не идут от сердца,
E o tempo logo vai nos mostrar
И время скоро покажет нам,
Que no final tudo acaba em perdão.
Что в конце концов все заканчивается прощением.
Sei que muita gente fala
Я знаю, многие говорят,
Que eu vou te fazer sofrer
Что я заставлю тебя страдать.
Mas porque ninguém repara
Но почему никто не замечает,
Que eu te amo pra valer
Что я люблю тебя по-настоящему?
Sei que muita gente fala
Я знаю, многие говорят,
Que eu não te amo
Что я тебя не люблю,
Que eu não te mereço
Что я тебя не достоин,
Que o meu coração profano
Что мое нечестивое сердце
Tem causado danos noutros endereços
Причинило боль по другим адресам,
E que quando eu for seu dono
И что, когда я стану твоим,
Eu te abandono
Я тебя брошу,
Como um barco deixa o cais
Как корабль покидает причал,
Pra você perder o sono
Чтобы ты потеряла сон,
Por me amar demais
Потому что слишком сильно любишь меня.
Eu posso ter tido sombras no passado
Возможно, в моем прошлом были тени,
Eu posso ter feito alguém infeliz
Возможно, я сделал кого-то несчастным,
Mas se você me perdoa
Но если ты меня прощаешь,
Quem será o juiz?
Кто будет судьей?
Pra dar a sentença
Чтобы вынести приговор
Sem nenhum cuidado
Без всякой заботы,
Pra que eu fique triste
Чтобы я грустил,
Pra me ver sofrer
Чтобы видеть мои страдания,
porque meu sentimento
Только потому, что мои чувства
Chama por você.
Зовут тебя.
Eu posso ter tido sombras no passado
Возможно, в моем прошлом были тени,
Eu posso ter feito alguém infeliz
Возможно, я сделал кого-то несчастным,
Mas se você me perdoa
Но если ты меня прощаешь,
Quem será o juiz?
Кто будет судьей?
Pra dar a sentença
Чтобы вынести приговор
Sem nenhum cuidado
Без всякой заботы,
Pra que eu fique triste
Чтобы я грустил,
Pra me ver sofrer
Чтобы видеть мои страдания,
porque meu sentimento
Только потому, что мои чувства
Chama por você.
Зовут тебя.





Writer(s): Altay Velloso Da Silva, João Geraldo Danese Silveira, Luiz Claudio Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.