Só Pra Contrariar - Todo Sobra (Tá Por Fora) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Todo Sobra (Tá Por Fora)




Todo Sobra (Tá Por Fora)
Всё остаётся (Ты не в курсе)
No comprendo esta locura
Я не понимаю этого безумия,
Y siento que te estoy perdiendo
И чувствую, что теряю тебя.
que solo es un mal sueño
Скажи, что это просто дурной сон,
Y ven para olvidar mis dudas
И приди, чтобы развеять мои сомнения.
Amor me miedo verte indiferente
Любимая, мне страшно видеть тебя равнодушной,
Y no puedo creer que esté todo acabado
И я не могу поверить, что всё кончено.
Adivino el final en tus ojos ausentes
Я предчувствую конец в твоих потухших глазах
Y en todos los besos que ayer olvidamos
И во всех поцелуях, которые мы вчера забыли.
Amor dejame quedarme en tu vida
Любимая, позволь мне остаться в твоей жизни,
Que una despedida no resuelve nada
Ведь прощание ничего не решает.
Si te hice sufrir curaré tus heridas
Если я заставил тебя страдать, я залечу твои раны.
Yo no sembrar sin tus madrugadas
Я не умею жить без твоих рассветов.
Y cuando te busco y no estás la desolación
И когда я ищу тебя, а тебя нет, отчаяние
Se queda grabada en mi piel y en mi corazón
Остаётся выжженным на моей коже и в моём сердце.
No comprendo esta locura
Я не понимаю этого безумия,
Que siento que te estoy perdiendo
Чувствую, что теряю тебя.
que solo es un mal sueño
Скажи, что это просто дурной сон,
Y ven para olvidar mis dudas
И приди, чтобы развеять мои сомнения.
La tristeza siempre dobla
Печаль всегда удваивается,
Sin tu amor estoy a obscuras
Без твоей любви я брожу в темноте.
Y que si te vas ahora
И я знаю, что если ты уйдёшь сейчас,
Todo sobra (bis)
Всё остаётся (припев).
Amor dejame quedarme en tu vida
Любимая, позволь мне остаться в твоей жизни,
Que una despedida no resuelve nada
Ведь прощание ничего не решает.
Si te hice sufrir curaré tus heridas
Если я заставил тебя страдать, я залечу твои раны.
Yo no sembrar sin tus madrugadas
Я не умею жить без твоих рассветов.
Y cuando te busco y no estás la desolación
И когда я ищу тебя, а тебя нет, отчаяние
Se queda grabada en mi piel y en mi corazón
Остаётся выжженным на моей коже и в моём сердце.
No comprendo esta locura
Я не понимаю этого безумия,
Siento que te estoy perdiendo
Чувствую, что теряю тебя.
que sólo es un mal sueño
Скажи, что это просто дурной сон,
Y ven para olvidar mis dudas
И приди, чтобы развеять мои сомнения.
La tristeza siempre dobla
Печаль всегда удваивается,
Sin tu amor estoy a obscuras
Без твоей любви я брожу в темноте.
Y que si te vas ahora
И я знаю, что если ты уйдёшь сейчас,
Todo sobra. (bis)
Всё остаётся. (припев)





Writer(s): Adaltro Magalhaes Gaviao, Raquel Diaz Reguera, Lourenco Olegario Dos Santos Filho, Nuria Diaz Reguera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.