Só Pra Contrariar - Tá por Fora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Tá por Fora




Tá por Fora
Not Looking Right
Chega de plantar loucura no campo do meu sentimento
Stop planting madness in the field of my sentiments
Chega de fechar o tempo
Stop freezing time
Ainda estou apaixonado
I'm still in love
Amor, nosso amor anda meio doente
My love, our love is somewhat sick
Dando a impressão que está tudo acabado
Giving the impression that it's all over
Nossa felicidade não anda contente
Our happiness is no longer content
E não nos olhamos tão apaixonados
And we no longer look at each other so lovingly
Amor, meu amor, cuidado com a vida
My love, my love, be careful with life
Essa despedida não com nada
This goodbye isn't going to amount to anything
Eu sei que você anda meio sentida
I know you've been somewhat hurt
Até vacilei e te fiz magoada
I even faltered and hurt you
Não foi por maldade de ferir nossa relação
It wasn't out of malice to harm our relationship
sinto saudade de você no meu coração
I already miss you in my heart
Chega de plantar loucura no campo do meu sentimento
Stop planting madness in the field of my sentiments
Chega de fechar o tempo
Stop freezing time
Ainda estou apaixonado
I'm still in love
Chega dessa ideia louca de pensar em ir embora
Stop this mad idea of thinking about leaving
Dizer adeus a quem se ama
Saying goodbye to someone you love
por fora
Is not looking right
Chega de plantar loucura no campo do meu sentimento
Stop planting madness in the field of my sentiments
Chega de fechar o tempo
Stop freezing time
Ainda estou apaixonado
I'm still in love
Chega dessa ideia louca loucura) de pensar em ir embora
Stop this mad idea (it's madness) of thinking about leaving
Dizer adeus a quem se ama
Saying goodbye to someone you love
por fora
Is not looking right
Amor, meu amor, cuidado com a vida
My love, my love, be careful with life
Essa despedida não com nada
This goodbye isn't going to amount to anything
Eu sei que você anda meio sentida
I know you've been somewhat hurt
Até vacilei e te fiz magoada
I even faltered and hurt you
Não foi por maldade de ferir nossa relação
It wasn't out of malice to harm our relationship
sinto saudade de você no meu coração
I already miss you in my heart
Chega de plantar loucura no campo do meu sentimento
Stop planting madness in the field of my sentiments
Chega de fechar o tempo
Stop freezing time
Ainda estou apaixonado
I'm still in love
Chega dessa ideia louca loucura) de pensar em ir embora
Stop this mad idea (it's madness) of thinking about leaving
Dizer adeus a quem se ama
Saying goodbye to someone you love
por fora
Is not looking right
Chega de plantar loucura no campo do meu sentimento (campo do meu sentimento)
Stop planting madness in the field of my sentiments (field of my sentiments)
Chega de fechar o tempo
Stop freezing time
Ainda estou apaixonado
I'm still in love
Chega dessa ideia louca de pensar em ir embora
Stop this mad idea of thinking about leaving
Dizer adeus a quem se ama
Saying goodbye to someone you love
por fora
Is not looking right
Chega de plantar loucura
Stop planting madness





Writer(s): Lourenco, Adalto Magalha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.