Paroles et traduction Só Pra Contrariar - Você Vai Voltar Pra Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Vai Voltar Pra Mim
Ты Вернешься Ко Мне
Tô
querendo
te
encontrar
Хочу
тебя
увидеть,
Sinto
a
falta
do
teu
amor
Скучаю
по
твоей
любви.
Cada
dia
que
passa
sem
você
Каждый
день
без
тебя
Não
dá
pra
segurar
a
dor
Невыносимо
больно.
Sem
você
já
sofri
demais
Без
тебя
я
слишком
много
страдал,
Esquecer
já
não
sou
capaz
Забыть
тебя
я
не
в
силах.
Você
foi
o
desejo
e
a
paixão
Ты
была
моим
желанием
и
страстью,
E
os
sonhos
do
meu
coração
И
мечтой
моего
сердца.
Cada
palavra
que
você
falou
Каждое
слово,
что
ты
сказала,
Meu
coração,
que
tanto
acreditou
Мое
сердце,
которое
так
верило,
Agora
quer
saber
o
que
eu
vou
fazer
de
mim
Теперь
хочет
знать,
что
мне
делать
с
собой.
Eu
sem
você
não
sei
o
que
será
Я
без
тебя
не
знаю,
что
будет,
Pois
o
prazer
que
eu
tinha
era
te
amar
Ведь
вся
моя
радость
была
в
том,
чтобы
любить
тебя.
Não
me
abandone
desse
jeito
assim
Не
бросай
меня
вот
так.
Estou
aqui,
o
tempo
vai
passar
Я
здесь,
время
пройдет,
E
qualquer
dia
você
vai
lembrar
И
однажды
ты
вспомнишь
Daquele
cara
que
te
amava
e
sempre
vai
te
amar
Того
парня,
который
любил
тебя
и
всегда
будет
любить.
É
muito
amor
pra
gente
se
esquecer
Слишком
много
любви,
чтобы
мы
забыли
друг
друга.
O
inesperado
pode
acontecer
Неожиданное
может
случиться,
E
alguma
coisa
diz
que
você
vai
И
что-то
подсказывает,
что
ты
Vai
voltar
pra
mim
Вернешься
ко
мне.
Sem
você
já
sofri
demais
Без
тебя
я
слишком
много
страдал,
Esquecer
já
não
sou
capaz
Забыть
тебя
я
не
в
силах.
Você
foi
o
desejo
e
a
paixão
Ты
была
моим
желанием
и
страстью,
E
os
sonhos
do
meu
coração
И
мечтой
моего
сердца.
Cada
palavra
que
você
falou
Каждое
слово,
что
ты
сказала,
Meu
coração,
que
tanto
acreditou
Мое
сердце,
которое
так
верило,
Agora
quer
saber
o
que
eu
vou
fazer
de
mim
Теперь
хочет
знать,
что
мне
делать
с
собой.
Eu
sem
você
não
sei
o
que
será
Я
без
тебя
не
знаю,
что
будет,
Pois
o
prazer
que
eu
tinha
era
te
amar
Ведь
вся
моя
радость
была
в
том,
чтобы
любить
тебя.
Não
me
abandone
desse
jeito
assim
Не
бросай
меня
вот
так.
Estou
aqui,
o
tempo
vai
passar
Я
здесь,
время
пройдет,
E
qualquer
dia
você
vai
lembrar
И
однажды
ты
вспомнишь
Daquele
cara
que
te
amava
e
sempre
vai
te
amar
Того
парня,
который
любил
тебя
и
всегда
будет
любить.
É
muito
amor
pra
gente
se
esquecer
Слишком
много
любви,
чтобы
мы
забыли
друг
друга.
O
inesperado
pode
acontecer
Неожиданное
может
случиться,
E
alguma
coisa
diz
que
você
vai
И
что-то
подсказывает,
что
ты
Vai
voltar
pra
mim
Вернешься
ко
мне.
Estou
aqui,
o
tempo
vai
passar
Я
здесь,
время
пройдет,
E
qualquer
dia
você
vai
lembrar
И
однажды
ты
вспомнишь
Daquele
cara
que
te
amava
e
sempre
vai
te
amar
Того
парня,
который
любил
тебя
и
всегда
будет
любить.
É
muito
amor
pra
gente
se
esquecer
Слишком
много
любви,
чтобы
мы
забыли
друг
друга.
O
inesperado
pode
acontecer
Неожиданное
может
случиться,
E
alguma
coisa
diz
que
você
vai
И
что-то
подсказывает,
что
ты
(Vai
voltar
pra
mim)
(Вернешься
ко
мне)
É
uma
alegria,
uma
sastisfação
muito
grande
Это
большая
радость,
огромное
удовлетворение
Poder
cantar
com...
com
um
irmão,
né
Иметь
возможность
петь
с...
с
братом,
E
é
melhor
ainda
poder
contar
com
esse
irmão
И
еще
лучше
иметь
возможность
рассчитывать
на
этого
брата,
Contar
com
ele,
com
toda
família
Рассчитывать
на
него,
на
всю
семью
E
com
os
amigos
que
estão
com
a
gente
И
на
друзей,
которые
с
нами,
E
também
com
os
amigos
que,
infelizmente
А
также
на
друзей,
которые,
к
сожалению,
Já
não
estão
conosco
Уже
не
с
нами,
Mas
continuam
sendo
nossos
amigos
Но
продолжают
быть
нашими
друзьями.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Colla, Augusto Cesar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.