Paroles et traduction SóCIRO feat. Rap Box - A Música Mais Fofa do Ano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Música Mais Fofa do Ano
Самая милая песня года
Lua
que
ilumina
estrada
minha,
minha
aldeia
Луна,
освещающая
мою
дорогу,
мою
деревню
Se
essa
rua
fosse
minha,
eu
faria
um
jardim
só
pra
te
dar
Если
бы
эта
улица
была
моей,
я
бы
разбил
сад
только
для
тебя
E
roda
viva
dá
suas
voltas
pelo
espaço-tempo
И
колесо
жизни
делает
свои
обороты
в
пространстве-времени
É
o
ciclo
do
ouroboro
Это
цикл
Уробороса
E
a
gente
sempre
se
encontra
no
mesmo
lugar
И
мы
всегда
встречаемся
в
одном
и
том
же
месте
Lua
que
ilumina
estrada
minha,
minha
aldeia
Луна,
освещающая
мою
дорогу,
мою
деревню
Se
essa
rua
fosse
minha,
eu
faria
um
jardim
só
pra
te
dar
Если
бы
эта
улица
была
моей,
я
бы
разбил
сад
только
для
тебя
E
roda
viva
dá
suas
voltas
pelo
espaço-tempo
И
колесо
жизни
делает
свои
обороты
в
пространстве-времени
É
o
ciclo
do
ouroboro
Это
цикл
Уробороса
E
a
gente
sempre
se
encontra
no
mesmo
lugar
И
мы
всегда
встречаемся
в
одном
и
том
же
месте
Ó,
meu
bem,
qual
o
segredo?
О,
моя
дорогая,
в
чем
секрет?
Se
despe
e
vem,
não
tenha
medo
Раздевайся
и
приходи,
не
бойся
Só
cheguei
agora
porque
me
convém
Я
пришел
только
сейчас,
потому
что
мне
так
удобно
Nem
mais
tarde
nem
mais
cedo
Ни
позже,
ни
раньше
Ó,
meu
bem,
qual
o
segredo?
О,
моя
дорогая,
в
чем
секрет?
Se
despe
e
vem,
não
tenha
medo
Раздевайся
и
приходи,
не
бойся
Juras
de
amor
pra
mais
ninguém
Клятвы
любви
больше
никому
E
eu
só
amo
quando
bebo
И
я
люблю
только
когда
пью
Foda
é
que
eu
bebo
muito
Беда
в
том,
что
я
пью
много
Afogando
tudo
num
copo
de
carnaval
Топя
всё
в
стакане
карнавала
Assim
como
minha
derme,
meu
coração
é
igual
Как
и
моя
кожа,
мое
сердце
такое
же
Folias
na
quarta-feira
Гулянки
в
среду
Pedidos
pra
lua
cheia
(eu
sempre
faço)
Просьбы
к
полной
луне
(я
всегда
это
делаю)
E
um
cartão
postal
И
открытка
Com
palavras
belas,
afiadas
Со
словами
красивыми,
острыми
Que
cortavam
minha
garganta
Которые
резали
мне
горло
Sangrava
tanto,
do
tanto
que
foi
profundo
Кровило
так
сильно,
от
того,
как
глубоко
было
E
do
fundo
do
poço
eu
vi
sua
luz,
dama,
ê,
laiá
И
со
дна
колодца
я
увидел
твой
свет,
милая,
эй,
ля-ля
Só
perdoa
esse
meu
drama
todo
Просто
прости
всю
мою
драму
É
que
eu
sou
assim
Просто
я
такой
Intenso
como
a
luz
do
fogo
Страстный,
как
свет
огня
Queimando
tudo
em
minha
casa
Сжигающий
все
в
моем
доме
Eu
sei,
vou
te
encontrar
de
novo
Я
знаю,
я
встречу
тебя
снова
Fundiremos
as
nossas
galáxias
Мы
сольем
наши
галактики
Intenso
como
a
luz
do
fogo
Страстный,
как
свет
огня
Queimando
tudo
em
minha
casa
Сжигающий
все
в
моем
доме
Eu
sei,
vou
te
encontrar
de
novo
Я
знаю,
я
встречу
тебя
снова
Lua
que
ilumina
estrada
minha,
minha
aldeia
Луна,
освещающая
мою
дорогу,
мою
деревню
Se
essa
rua
fosse
minha,
eu
faria
um
jardim
só
pra
te
dar
Если
бы
эта
улица
была
моей,
я
бы
разбил
сад
только
для
тебя
E
roda
viva
dá
suas
voltas
pelo
espaço-tempo
И
колесо
жизни
делает
свои
обороты
в
пространстве-времени
É
o
ciclo
do
ouroboro
Это
цикл
Уробороса
E
a
gente
sempre
se
encontra
no
mesmo
lugar
И
мы
всегда
встречаемся
в
одном
и
том
же
месте
Lua
que
ilumina
estrada
minha,
minha
aldeia
Луна,
освещающая
мою
дорогу,
мою
деревню
Se
essa
rua
fosse
minha,
eu
faria
um
jardim
só
pra
te
dar
Если
бы
эта
улица
была
моей,
я
бы
разбил
сад
только
для
тебя
Roda
viva
dá
suas
voltas
pelo
espaço-tempo
Колесо
жизни
делает
свои
обороты
в
пространстве-времени
É
o
ciclo
do
ouroboro
Это
цикл
Уробороса
E
a
gente
sempre
se
encontra
no
mesmo
lugar
И
мы
всегда
встречаемся
в
одном
и
том
же
месте
Ó,
meu
bem,
qual
o
segredo?
О,
моя
дорогая,
в
чем
секрет?
Se
despe
e
vem,
não
tenha
medo
Раздевайся
и
приходи,
не
бойся
Juras
de
amor
pra
mais
ninguém
Клятвы
любви
больше
никому
E
hoje
é
só
você
que
eu
bebo
И
сегодня
я
пью
только
за
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Ost Rondon, Ciro Ernesto Medeiros Dos Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.