Sólo Los Solo - Prisma (instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sólo Los Solo - Prisma (instrumental)




Prisma (instrumental)
Призма (инструментальная)
Rubí, faenas,
Рубиновые, трудовые,
Tarrasa, faenas,
Таррасские, трудовые,
Sólo los Solo,
Только Соло,
Los auténticos jefazos,
Настоящие боссы,
Todo el mundo lo sabe...
Все это знают...
Podéis alabar mi génesis,
Ты можешь восхвалять мою сущность,
Yo hago deshago bajo el sol,
Я свершаю и рушу под солнцем,
Total fotosíntesis,
Окончательный фотосинтез,
Ey Juan tu que sí,
Эй, Жюан, подтверди,
He ganado libertad para decidir, elegir,
Я обрел свободу решать, выбирать,
Yo solo muerdo mi oportunidad, nada más,
Я кусаю только свою возможность, больше ничего,
Quiero caminar sin odiar,
Я хочу идти по жизни без ненависти,
Me escapo, yo mando la pomada,
Я сбегаю и выпускаю мазь,
Lo que mal empieza, siempre mal acaba,
Плохо начатое всегда плохо кончается,
Se acaba la batalla, pasa la hoja,
Битва заканчивается, переверни страницу,
Mañana lo mismo bailando en la cuerda floja,
Завтра то же самое - буду танцевать на канате,
El tira y afloja,
Вечное перетягивание каната,
Aprendo a sacarle al micro
Я учусь извлекать из микрофона
Más utilidades que los chinos a la soja.
Больше пользы, чем китайцы из сои.
Así es la vida,
Такова жизнь,
Anoche el poli que me quito el matute
Вчера полицейский, который отнял у меня добычу,
Me pidió un autógrafo para su sobrina,
Попросил у меня автограф для своей племянницы,
Tu opinas, ¿hay demasiada confusión, no?
А как ты думаешь, не слишком ли много путаницы, правда?
Hablo de frío y de calor.
Я говорю о холоде и жаре.
Ni aquí, ni allá, así es como lo veo,
Ни здесь, ни там, вот как я это вижу,
Paso de asarme a congelarme en un parpadeo,
Я перехожу от жарки к замерзанию за мгновение,
Te quiero desafíos, no muevo cuando creo,
Я жажду испытаний, я не двигаюсь, когда верю,
En un vivero de espejismos congelo deseos.
В рассаднике миражей я замораживаю желания.
(Vente conmigo) Estoy donde quiero
(Иди со мной) Я там, где хочу
(Te doy un premio) Estoy donde quiero
дам тебе приз) Я там, где хочу
(¿Has visto mi carro?) Estoy donde quiero,
(Ты видел мою машину?) Я там, где хочу,
Estoy donde quiero (Estoy en el track)
Я там, где хочу на треке)
La realidad, confundiéndose a si misma,
Реальность, сама себе противоречащая,
La vida cambia según la optical, el prisma,
Жизнь меняется в зависимости от оптики, призмы,
Toda la existencia para partirse la crisma,
Все существование предназначено для того, чтобы разбить череп,
Aquí no asocia trabajar con tener carisma,
Здесь работа не ассоциируется с харизмой,
Encuentrame en la arista no en la lista,
Найди меня на ребре, а не в списке,
No paso revista, estoy fuera de la franja prevista,
Я не прохожу осмотр, я выхожу за рамки запланированной полосы,
Van a tratar de engañar a tus oídos,
Тебе попытаются обмануть слух,
Tus ojos, tu boca, en fin, todos tus sentidos.
Твои глаза, твой рот, короче, все твои чувства.
Todo por el dinero sin escrúpulos,
Все ради денег, без всяких моральных принципов,
No para de llover mierda a montones, cúmulos,
Не перестает лить дерьмо кучами, кучами,
Pero yo creo en el poder de las cabezas libres,
Но я верю в силу свободного разума,
Como niños imprevisibles tocando timbres,
Как непредсказуемые дети, нажимающие на звонки,
Hablo de inmensas minorías, buenas compañias,
Я говорю о огромных меньшинствах, хороших компаниях,
Gente aprendiendo pegando la oreja a la vía,
Люди учатся, приложив ухо к рельсам,
No es lo que te explique, es lo que se transmite,
Не то, что я тебе объясняю, а то, что передается,
Otra canción, un mundo para que lo habites.
Еще одна песня, мир, в котором тебе предстоит жить.
Ni aquí y allá, así es como lo veo,
Ни здесь и ни там, вот как я это вижу,
Paso de asarme a congelarme en un parpadeo,
Я перехожу от жарки к замерзанию за мгновение,
Te quiero desafíos, no muevo cuando creo,
Я жажду испытаний, я не двигаюсь, когда верю,
En un vivero de espejismos congelo deseos.
В рассаднике миражей я замораживаю желания.
(No sales por la tele) Estoy donde quiero
(Ты не появляешься на телевидении) Я там, где хочу
(Tampoco por la radio) Estoy donde quiero
не на радио) Я там, где хочу
(Cuantos discos vendes?) Estoy donde quiero,
(Сколько ты продаешь пластинок?) Я там, где хочу,
Estoy donde quiero, (Estoy en el track)
Я там, где хочу, на треке)
No existen los secretos, la verdad,
Нет секретов, правда,
Es dar todo lo que tienes,
Это значит отдавать все, что у тебя есть,
Sin preocuparte que hacen los demás,
Не беспокоясь о том, что делают другие,
Ponlo a funcionar, sal a demostrar,
Заставь это работать, выйди и покажи,
Nunca la envidia y la maldad fueron un buen aval,
Зависть и злоба никогда не были хорошей рекомендацией,
Elige tu camino,
Выбери свой путь,
No dejes que el camino te eliga
Не позволяй пути выбирать тебя,
A porque sino estarás perdido,
Тебя, потому что иначе ты заблудишься,
Harto de que me despidieran,
Надоело, что меня увольняют,
Me hice jefe yo mismo,
Я сам стал начальником,
Y así me autodespido.
И так я увольняю сам себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.