Paroles et traduction Sólo Los Solo - Pudiste (Con Tote y Quiroga)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pudiste (Con Tote y Quiroga)
Ты мог (С Тоте и Кирогой)
Empiezo
a
creer
que
no
existes,
Я
начинаю
верить,
что
тебя
нет,
Siempre
estás
igual,
Ты
всегда
один
и
тот
же,
Pudiste,
apunta
siempre
a
los
demás,
Ты
мог,
но
всегда
целишься
в
других,
Aprende
a
ver
la
realidad...
Научись
видеть
реальность...
Se
abre
el
telón
Занавес
открывается
Y
se
ve
a
un
notas
con
la
gorra
gas
soltando
baba,
И
мы
видим
придурка
в
кепке
Gas,
пускающего
слюни,
¿Como
se
llama
la
película?
Sabina
lo
intentaba,
Как
называется
фильм?
Сабина
пытался,
Nos
contaba
sus
morados
existenciales
Он
рассказывал
нам
о
своих
экзистенциальных
синяках
Como
si
el
whisky
fuera
especial
en
él
Как
будто
виски
был
для
него
особенным
Y
los
demás
fueramos
vegetales,
А
мы
все
остальные
- овощи,
Acaba
ya,
sois
como
festivales
de
música
tribal,
Хватит
уже,
вы
как
фестивали
племенной
музыки,
Sobrevivís
porque
a
los
pijos
les
encanta
un
timbal,
Выживаете,
потому
что
мажорам
нравится
барабанный
бой,
Que
nadie
diga
más
que
el
rap
es
monótono,
líneal,
Пусть
никто
больше
не
говорит,
что
рэп
монотонный,
линейный,
Al
menos
autónomo,
real,
Juan
y
yo
os
enterramos
en
cal,
По
крайней
мере,
он
автономный,
настоящий,
Хуан
и
я
хороним
вас
в
извести,
Vais
a
dar
vueltas
por
la
ronda
de
dallas
hasta
que
me
canse,
Вы
будете
кружить
по
кольцевой
Далласа,
пока
я
не
устану,
Trae
tu
anaconda,
tengo
al
perro
del
shadow
dancer,
Принеси
свою
анаконду,
у
меня
есть
пёс
из
"Теневого
танцора",
Estamos
a
años
luz,
¿pero
cuando
has
rapeado
tú?
Мы
на
световые
годы
впереди,
но
когда
ты
вообще
читал
рэп?
Has
volao
sin
nave,
diría
que
eres
un
hortera
de
tasca,
Ты
летал
без
корабля,
я
бы
сказал,
ты
деревенщина
из
таверны,
Bueno
eso
no
que
todo
el
mundo
lo
sabe,
Ну,
это
не
так,
все
и
так
знают,
Hablamos
de
enfermos
graves,
Мы
говорим
о
серьёзных
больных,
De
noches
enteras
hablando
de
rap,
morados
de
perder
las
llaves,
О
ночах,
проведённых
за
разговорами
о
рэпе,
синих
от
потери
ключей,
De
pillar
el
ave
como
tu
un
autobus
de
línea,
О
том,
чтобы
сесть
на
поезд,
как
ты
на
автобус,
Vine
a
por
las
claves
por
un
tratado
de
libertad
como
en
Virginia,
Я
пришёл
за
ключами,
за
договором
о
свободе,
как
в
Вирджинии,
Abandona
el
rollo
bruto,
aprende
de
Manu,
Javi,
Juan,
Забудь
о
грубости,
учись
у
Ману,
Хави,
Хуана,
De
una
neurona,
saque
los
trucos
de
los
videos
de
And1,
Из
одного
нейрона
я
извлёк
трюки
из
видео
And1,
Literalmente,
vente,
te
invito
a
un
paseo
por
mi
mente,
Буквально,
пошли,
приглашаю
тебя
на
прогулку
по
моему
разуму,
Me
ralla
la
gente,
trastorno
obsesivo,
idea
recurrente,
Меня
раздражают
люди,
обсессивно-компульсивное
расстройство,
повторяющаяся
идея,
Es
diferente
como
un
pelo
de
un
vello
púbico,
Это
отличается,
как
волос
от
лобкового
волоса,
Diferente
cabezón
de
tu
obsesión
por
llegar
a
más
público,
Отличается,
болван,
от
твоей
одержимости
охватить
больше
публики,
Si!
El
metralleo
con
flow
soy
único,
Да!
Я
единственный,
кто
стреляет
флоу,
Haznos
un
favor
y
quítate
del
medio
con
barbitúricos...
Сделай
нам
одолжение
и
уберись
с
дороги
с
помощью
барбитуратов...
Empiezo
a
creer
que
no
existes,
Я
начинаю
верить,
что
тебя
нет,
Siempre
estás
igual,
Ты
всегда
один
и
тот
же,
Pudiste,
apunta
siempre
a
los
demás,
Ты
мог,
но
всегда
целишься
в
других,
Aprende
a
ver
la
realidad...
Научись
видеть
реальность...
Atravieso
personas,
Я
вижу
людей
насквозь,
Capaz
de
leer
en
los
ojos
de
esa
puta
o
del
amigo
que
traiciona,
Способен
читать
в
глазах
этой
шлюхи
или
друга,
который
предаёт,
Vuelven
a
intentar
los
viejos
trucos
no
funcionan,
Они
снова
пытаются
провернуть
старые
трюки,
они
не
работают,
En
mis
horas
que
se
alejan
cada
ves
más,
abandonan,
desiste,
В
мои
часы,
которые
всё
дальше
отдаляются,
они
уходят,
сдаются,
Las
paredes
se
caen
y
el
suelo
no
existe,
Стены
рушатся,
а
пола
нет,
Pero
hay
una
voz
flotando
en
el
aire
que
persiste,
Но
есть
голос,
парящий
в
воздухе,
который
упорствует,
Aquello
que
dijiste,
la
ocasión
que
tuviste,
То,
что
ты
сказал,
тот
шанс,
который
у
тебя
был,
Hay
cosas
que
ya
no
tienen
vuelta
atrás,
lo
perdiste,
Есть
вещи,
которые
уже
не
вернуть,
ты
потерял
их,
Lo
chungo
no
es
caer,
lo
chungo
es
levantarte,
Тяжело
не
упасть,
тяжело
подняться,
Deja
ya
de
lamentarte,
lloricas
en
todas
partes,
Хватит
уже
жаловаться,
плаксы
повсюду,
Te
diré
que
iba
a
escuchar
a
tú
maqueta,
Я
скажу,
что
собирался
послушать
твою
демо-запись,
Pero
cuando
vi
tu
careto
en
la
foto
de
la
portada
tio,
la
tiré,
Но
когда
я
увидел
твою
рожу
на
обложке,
чувак,
я
выбросил
её,
Rap
de
calidad
por
favor,
Рэп
качества,
пожалуйста,
En
mi
show
poneos
gafas
de
sol
porque
me
brilla
el
estilo
un
montón,
На
моём
шоу
наденьте
солнцезащитные
очки,
потому
что
мой
стиль
очень
ярко
сияет,
Puse
el
flow
en
el
98,
Я
поставил
флоу
на
98,
En
el
2005
sigo
perdiendo
el
tiempo,
hablo
con
tochos,
В
2005
я
всё
ещё
теряю
время,
разговаривая
с
болванами,
Derrocho
fuera
de
tu
alcance,
Транжирю
вне
твоей
досягаемости,
Porque
los
niñatos
lo
saben
todo,
pero
no
que
es
vomitar
sangre,
Потому
что
малолетки
всё
знают,
но
не
знают,
что
такое
рвать
кровью,
Acepta
el
percance,
Прими
неудачу,
Lo
veo
a
diario,
Я
вижу
это
каждый
день,
Soy
el
tipo
callao
que
te
salva
de
que
te
partan
el
labio,
Я
тот
тихий
парень,
который
спасает
тебя
от
разбитой
губы,
Me
lo
curro
como
un
diesel,
voy
por
la
carretera,
Я
работаю
как
дизель,
еду
по
дороге,
Tengo
la
vida
a
estrenar
como
el
condón
de
tu
cartera,
У
меня
есть
жизнь,
которую
нужно
начать,
как
презерватив
в
твоём
кошельке,
De
veras
quisiera
que
vieras,
se
lo
que
va
a
pasar,
Правда,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
видел,
я
знаю,
что
произойдёт,
Yo
vivo
en
la
Macarena
y
Tote
King
en
Campareya,
Я
живу
в
Макарене,
а
Тоте
Кинг
в
Кампарее,
¿Quieres
escapar?
Usa
mí
imaginación,
Хочешь
сбежать?
Используй
моё
воображение,
El
cabrón
con
mejor
reputación
en
mi
habtiación,
Ублюдок
с
лучшей
репутацией
в
моей
комнате,
Ni
tus
niños
lo
verían
como
lo
haría,
Даже
твои
дети
не
увидели
бы
это
так,
как
я,
Podría
enterrarte
detrás
en
mi
huerto
y
jamás
te
encontrarían,
Я
мог
бы
закопать
тебя
за
моим
садом,
и
тебя
бы
никогда
не
нашли,
Debería
estar
en
Las
Vegas,
pero
estoy
aquí,
Я
должен
быть
в
Лас-Вегасе,
но
я
здесь,
Le
robo
a
la
vieja
del
Eminem
y
no
tengo
videoclip,
Я
граблю
старушку
Эминема,
и
у
меня
нет
видеоклипа,
Lo
voy
a
partir,
no
vengas
a
llorar
por
mí,
Я
собираюсь
порвать,
не
приходи
плакать
по
мне,
Porque
yo
no
pienso
hacerlo
por
tí...
Потому
что
я
не
собираюсь
делать
это
по
тебе...
Empiezo
a
creer
que
no
existes,
Я
начинаю
верить,
что
тебя
нет,
Siempre
estás
igual,
Ты
всегда
один
и
тот
же,
Pudiste,
apunta
siempre
a
los
demás,
Ты
мог,
но
всегда
целишься
в
других,
Aprende
a
ver
la
realidad...
Научись
видеть
реальность...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sólo Los Solo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.