Paroles et traduction Södrasidan Feat. Alpis & Frida Winlöf - Min hemstad 2014
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Ah
ger
dig
en
rundtur
i
min
hemstad
А
я
устрою
тебе
экскурсию
по
моему
родному
городу
Bland
alla
nybyggda
hur
finns
en
själ
kvar
Среди
всего
вновь
построенного
как
осталась
душа
Du
skimmrar
vackert
från
laporna
i
trakten
Ты
прекрасно
мерцаешь
от
лап,
что
по
соседству.
Och
blåljusen
studsar
mellan
väggarna
på
natten
И
синие
огни
отражаются
от
стен
в
ночи.
Du
kan
va
skrämmande
stor
men
ändå
minimal
Ты
можешь
быть
пугающе
большим,
но
в
то
же
время
минимальным.
Kan
kännas
främmande
ibland
men
ändå
likadan
Может
быть,
иногда
я
чувствую
себя
чужим,
но
все
равно
таким
же.
ända
sen
vi
var
barn
с
тех
пор
как
мы
были
детьми
Har
vi
stått
kvar
Мы
остались
Gått
genom
regnet
å
solen
på
våran
hemmaplan
Прошли
сквозь
дождь
на
солнце
на
нашей
родной
земле
Yeah
och
minnen
är
dom
som
jag
har
Да,
и
воспоминания-это
те,
что
у
меня
есть.
Dom
för
mig
igenom
livet
i
den
riktningen
jag
ska
Они
ведут
меня
по
жизни
в
том
направлении,
куда
я
иду.
(I
min
hemstad)
(В
моем
родном
городе)
Jag
ser
dom
kämpa
varje
dag
Я
вижу,
как
они
дерутся
каждый
день.
Vissa
med
karriär
å
stress
och
andra
vill
ha
mat
för
dan
Кто-то
строит
карьеру
на
стрессе,
а
кто-то
хочет
поесть
для
Дэна.
Du
är
min
hemstad
känner
mig
hemtam
Ты
мой
родной
город,
знай,
что
я
дома.
Det
här
är
platsen
där
jag
föddes
och
är
guds
val
Это
место,
где
я
родился,
и
это
Божий
выбор.
Så
till
mitt
sista
andetag
till
min
grav
tills
jag
ger
mig
av
ända
tills
min
sista
dag
Так
что
до
моего
последнего
вздоха
до
моей
могилы
пока
я
не
уйду
до
моего
последнего
дня
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Jag
ser
det
skiner
om
stan
det
är
här
vi
är
nu
och
det
var
här
vi
va
barn
Я
вижу
как
оно
сияет
над
городом
вот
где
мы
сейчас
и
вот
где
мы
дети
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Det
är
här
vi
kommer
ifrån
å
jag
bär
dig
överallt
där
jag
går
jag
går
Вот
откуда
мы
пришли
и
я
несу
тебя
куда
бы
я
ни
пошел
я
иду
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Vart
denna
vinden
bär
så
många
minnen
här
oyeah
oyeah
Варт
этот
ветер
несет
сюда
так
много
воспоминаний
о
да
О
да
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Ta
mig
hem
ta
mig
hem
ta
mig
hem
Забери
Меня
Домой
Забери
Меня
Домой
Забери
Меня
Домой
Ey
jag
har
rest
runt
Эй
я
путешествовал
Men
alltid
saknar
jag
mitt
hem
Но
я
всегда
скучаю
по
дому.
Min
hemplats
min
plats
sen
bb
85
Мое
место
мое
место
поздний
bb
85
Tog
mina
första
steg
i
mina
första
skor
Я
сделал
свои
первые
шаги
в
своих
первых
ботинках
Sprang
i
vårt
kvarter
och
på
gården
där
jag
bor
Бегал
по
нашему
району
и
по
двору,
где
я
живу.
Jag
minns
när
vi
var
barnen
i
stora
huvudstaden
Я
помню,
когда
мы
были
детьми
в
большой
столице.
Allting
var
så
stort
men
ändå
så
litet
när
man
ser
på
saken
Все
было
таким
большим
и
таким
маленьким,
когда
смотришь
на
него.
Rullar
ifrån
orten
emot
staden
som
bländar
oss
Катится
прочь
от
курорта
против
города,
который
ослепляет
нас.
Viva
la
vida
loca
mannen
vi
festar
loss
Да
здравствует
безумная
жизнь
чувак
мы
веселимся
Ey
vad
ska
hända
oss
när
ska
vi
växa
upp
Эй
что
с
нами
будет
когда
мы
вырастем
Det
spelar
ingen
roll
hur
många
snuten
läxar
upp
Неважно,
сколько
копов
читают
тебе
нотации.
Vi
har
allt
vi
har
i
vår
hemstad
У
нас
есть
все,
что
есть
в
нашем
родном
городе.
Jag
häller
ut
till
polarna
som
inte
längre
finns
kvar
Я
изливаю
душу
приятелям,
которых
там
больше
нет.
Ah
för
mina
vänner
upp
i
himlen
Ах
для
моих
друзей
на
небесах
Flyger
nu
med
änglar
men
jag
ber
för
att
vi
ses
sen
Сейчас
я
лечу
с
ангелами,
но
я
молюсь,
чтобы
увидеть
тебя
позже.
än
idag
mår
jag
bra
i
min
hemstad
даже
сегодня
я
чувствую
себя
хорошо
в
своем
родном
городе
Inga
planer
på
att
dra
först
det
blir
min
dag
Не
планируй
уходить
первым
это
будет
мой
день
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Jag
ser
det
skiner
om
stan
det
är
här
vi
är
nu
och
det
var
här
vi
va
barn
Я
вижу
как
оно
сияет
над
городом
вот
где
мы
сейчас
и
вот
где
мы
дети
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Det
är
här
vi
kommer
ifrån
å
jag
bär
dig
överallt
där
jag
går
jag
går
Вот
откуда
мы
пришли
и
я
несу
тебя
куда
бы
я
ни
пошел
я
иду
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Vart
denna
vinden
bär
så
många
minnen
här
oyeah
oyeah
Варт
этот
ветер
несет
сюда
так
много
воспоминаний
о
да
О
да
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Ta
mig
hem
ta
mig
hem
ta
mig
hem
Забери
Меня
Домой
Забери
Меня
Домой
Забери
Меня
Домой
Du
är
mitt
helvete
paradis
och
hemstad
Ты
мой
ад
рай
и
родной
город
26
år
har
flygit
förbi
men
jag
har
hängt
kvar
26
лет
пролетели
незаметно,
но
я
слонялся
без
дела.
Vi
har
gått
igenom
regn
och
solsken
Мы
прошли
через
дождь
и
солнце.
När
livet
är
som
hårdast
då
får
du
mig
att
le
Когда
жизнь
самая
трудная,
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Jag
tar
mig
över
broar
tar
mig
genom
tunnlar
Я
пересекаю
мосты,
я
пересекаю
туннели.
Korsningar
och
rödljus
kan
se
de
när
jag
blundar
Перекрестки
и
красные
огни
я
вижу
их,
когда
закрываю
глаза.
Höghus
och
villor
fattiga
och
rika
Многоэтажные
дома
и
виллы
бедные
и
богатые
Vissa
kan
glida
medans
andra
måste
slita
Некоторые
могут
соскользнуть,
в
то
время
как
другие
должны
носить.
Jag
minns
åren
när
vi
lekte
på
betong
gården
Я
помню
те
годы,
когда
мы
играли
на
бетонном
дворе.
Några
av
oss
hamna
sen
hos
tvångsvården
Некоторые
из
нас
опаздывают
на
принудительное
лечение.
Många
busar
växte
upp
i
våra
områden
Многие
бандиты
выросли
в
наших
краях.
Lilla
alpis
börja
rimma
blev
en
sångfågel
Маленькая
альпийка
начала
рифмовать
стала
певчей
птичкой
Vissa
av
dom
har
jag
inte
sett
på
många
år
Некоторых
из
них
я
не
видел
годами.
Brukar
undra
vad
dom
gör
nu
och
hur
dom
mår
Обычно
я
задаюсь
вопросом,
что
они
сейчас
делают
и
как
у
них
дела.
När
staden
är
sig
lik
bara
kärlek
ingen
skit
Когда
город
выглядит
как
просто
любовь
никакого
дерьма
Och
om
du
älskar
vår
musik
И
если
вы
любите
нашу
музыку
Du
är
välkommen
hit
Добро
пожаловать
сюда
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Jag
ser
det
skiner
om
stan
det
är
här
vi
är
nu
och
det
var
här
vi
va
barn
Я
вижу
как
оно
сияет
над
городом
вот
где
мы
сейчас
и
вот
где
мы
дети
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Det
är
här
vi
kommer
ifrån
å
jag
bär
dig
överallt
där
jag
går
jag
går
Вот
откуда
мы
пришли
и
я
несу
тебя
куда
бы
я
ни
пошел
я
иду
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Vart
denna
vinden
bär
så
många
minnen
här
oyeah
oyeah
Варт
этот
ветер
несет
сюда
так
много
воспоминаний
о
да
О
да
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Ta
mig
hem
ta
mig
hem
ta
mig
hem
Забери
Меня
Домой
Забери
Меня
Домой
Забери
Меня
Домой
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Jag
ser
det
skiner
om
stan
det
är
vi
är
nu
och
det
var
här
vi
va
barn
Я
вижу,
как
он
сияет
над
городом,
теперь
это
мы,
и
здесь
мы
дети.
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Det
är
här
vi
kommer
ifrån
å
jag
bär
dig
överallt
där
jag
går
jag
går
Вот
откуда
мы
пришли
и
я
несу
тебя
куда
бы
я
ни
пошел
я
иду
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Vart
denna
vinden
bär
så
många
minnen
här
oyeah
oyeah
Варт
этот
ветер
несет
сюда
так
много
воспоминаний
о
да
О
да
I
min
hemstad
В
моем
родном
городе
Ta
mig
hem
ta
mig
hem
ta
mig
hem
Забери
Меня
Домой
Забери
Меня
Домой
Забери
Меня
Домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): måns billner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.