Paroles et traduction Söhne Mannheims - Dein Leben (Live)
Dein Leben (Live)
Your Life (Live)
Wenn
die
Zeit
es
zeigt
wird
man
sehen,
When
time
shows
it,
we
will
see,
ob
wir
die
richtigen
Wege
gehen.
If
we
are
on
the
right
paths.
Die
Überlebenszeit
ist
jetzt,
The
survival
time
is
now,
denn
die
Messer
sind
gewetzt.
Because
the
knives
are
sharpened.
Der
Schwätzer
hat
geschwätzt.
The
talker
has
talked.
Die
Kampagne
hat
gehetzt.
The
campaign
has
incited.
Die
Regeln
sind
verletzt.
The
rules
are
broken.
Überlebenszeit
ist
jetzt!
Survival
time
is
now!
Kümmer
dich
um
dein
Leben
Take
care
of
your
life
und
dann,
kümmer
dich
um
uns!
And
then,
take
care
of
us!
Die
Schäden
können
wir
beheben,
We
can
fix
the
damage,
das
ist
nicht
die
Kunst.
That's
not
the
art.
Wir
müssen
was
bewegen,
We
have
to
make
a
move,
sonst
bewegt
sich
nichts.
Otherwise
nothing
will
move.
Es
geht
nicht
nur
um
dein
Leben,
It's
not
just
about
your
life,
sondern
ob
es
ein
Leben
ist.
But
whether
it's
a
life.
Mach
es
dir
nicht
zu
schwer,
Don't
make
it
too
hard
on
yourself,
zu
viele
Blicke
sind
schon
leer.
Too
many
glances
are
already
empty.
Wir
stellen
die
Ordnung
wieder
her,
We
will
restore
order,
die
keine
Ordnung
ist.
Which
is
no
order.
Gib
die
Sorgen
wieder
her.
Give
back
the
worries.
Wenn
das
in
Ordnung
ist,
If
that's
okay,
Dann
lebt
jeder
wieder
mehr
Then
everyone
lives
more
again
Und
alles
ordnet
sich.
And
everything
falls
into
place.
Hoffnung
ist
größer
als
das
Meer.
Hope
is
greater
than
the
sea.
Kümmer
dich
um
dein
Leben
Take
care
of
your
life
und
dann,
kümmer
dich
um
uns!
And
then,
take
care
of
us!
Die
Schäden
können
wir
beheben,
We
can
fix
the
damage,
das
ist
nicht
die
Kunst.
That's
not
the
art.
Wir
müssen
was
bewegen,
We
have
to
make
a
move,
sonst
bewegt
sich
nichts.
Otherwise
nothing
will
move.
Es
geht
nicht
nur
um
dein
Leben,
It's
not
just
about
your
life,
sondern
ob
es
ein
Leben
ist.
But
whether
it's
a
life.
Kümmer
dich
um
dein
Leben
Take
care
of
your
life
und
dann,
kümmer
dich
um
uns!
And
then,
take
care
of
us!
Die
Schäden
können
wir
beheben,
We
can
fix
the
damage,
das
ist
nicht
die
Kunst.
That's
not
the
art.
Wir
müssen
was
bewegen,
We
have
to
make
a
move,
sonst
bewegt
sich
nichts.
Otherwise
nothing
will
move.
Es
geht
nicht
nur
um
dein
Leben,
It's
not
just
about
your
life,
sondern
ob
es
ein
Leben
ist.
But
whether
it's
a
life.
Can
you
see
the
light,
do
you
know
the
light?
Can
you
see
the
light,
do
you
know
the
light?
When
it
shines
are
you
one
that
was
blessed
with
life?
When
it
shines
are
you
one
that
was
blessed
with
life?
Do
you
feel
the
time
or
is
it
in
your
mind?
Do
you
feel
the
time
or
is
it
in
your
mind?
Because
my
father
came
to
give
sight
and
heal
the
blind.
Because
my
father
came
to
give
sight
and
heal
the
blind.
Come
on
my
people
now
I
know
you
feel
it
now.
Come
on
my
people
now
I
know
you
feel
it
now.
It's
the
awakening
the
chosen
will
be
spiritual.
It's
the
awakening
the
chosen
will
be
spiritual.
God
bless
the
child
in
everyone
of
us.
God
bless
the
child
in
everyone
of
us.
It's
the
coming
of
Christ
and
in
God
we
trust.
It's
the
coming
of
Christ
and
in
God
we
trust.
Cause
in
the
darkness
were
the
demons
dwell.
Cause
in
the
darkness
were
the
demons
dwell.
In
this
darkness
the
devil
cast
an
evil
spell.
In
this
darkness
the
devil
cast
an
evil
spell.
Yea
he
telling
lies
watch
who
you
listen
to.
Yea
he
telling
lies
watch
who
you
listen
to.
Watch
what
you
say
because
you
never
know
who's
hearing
you.
Watch
what
you
say
because
you
never
know
who's
hearing
you.
Can
you
see
the
light,
do
you
know
the
light?
Can
you
see
the
light,
do
you
know
the
light?
Will
you
recognize
him
when
you
stand
in
front
of
Christ?
Will
you
recognize
him
when
you
stand
in
front
of
Christ?
When
he
holds
your
hand,
will
you
go
with
him?
When
he
holds
your
hand,
will
you
go
with
him?
Chosen
are
the
few
who
stand
strong
without
trembling.
Chosen
are
the
few
who
stand
strong
without
trembling.
Kümmer
dich
um
dein
Leben
Take
care
of
your
life
Und
dann,
kümmer
dich
um
uns!
And
then,
take
care
of
us!
Die
Schäden
können
wir
beheben,
We
can
fix
the
damage,
das
ist
nicht
die
Kunst.
That's
not
the
art.
Wir
müssen
was
bewegen,
We
have
to
make
a
move,
sonst
bewegt
sich
nichts.
Otherwise
nothing
will
move.
Es
geht
nicht
nur
um
dein
Leben,
It's
not
just
about
your
life,
sondern
ob
es
ein
Leben
ist.
But
whether
it's
a
life.
Kümmer
dich
um
dein
Leben
Take
care
of
your
life
und
dann,
kümmer
dich
um
uns!
And
then,
take
care
of
us!
Die
Schäden
können
wir
beheben,
We
can
fix
the
damage,
das
ist
nicht
die
Kunst.
That's
not
the
art.
Wir
müssen
was
bewegen,
We
have
to
make
a
move,
sonst
bewegt
sich
nichts.
Otherwise
nothing
will
move.
Es
geht
nicht
nur
um
dein
Leben,
It's
not
just
about
your
life,
sondern
ob
es
ein
Leben
ist.
But
whether
it's
a
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Naidoo, Philippe Van Eecke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.