Paroles et traduction Söhne Mannheims - Freiheit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
kann
es
nicht
beschreiben
Вы
не
можете
описать
это
Und
dementsprechend
kann
man
schlecht
darüber
singn
И,
соответственно,
о
нем
можно
плохо
петь
Dieses
Gefühl
von
Freiheit
Это
чувство
свободы
Wie
soll
der
Funke
überspringn
Как
должна
проскакивать
искра
Wenn
ich
nicht
weiß
und
du
nicht
weißt
Когда
я
не
знаю,
и
ты
не
знаешь
Was
Freiheit
heißt
Что
значит
свобода
Wofür
habn
wir
dann
gelebt?
Для
чего
же
мы
тогда
жили?
Nür
fürs
fressen,
kiffen,
fernsehn?
Только
для
того,
чтобы
поесть,
выпить,
посмотреть
телевизор?
Wovon
haben
wir
gelebt?
На
что
мы
жили?
Wirklich
nur
von
Wasser,
Nahrung,
Wärme?
Неужели
только
от
воды,
еды,
тепла?
Freiheit
heißt
Liebe
Свобода
называется
любовью
Freiheit
heißt
"Gib
mir
Raum"
Свобода
означает
"дай
мне
пространство"
Freiheit
heißt
Treue
Свобода
- это
верность
Freiheit
ist
ein
Mendchheitstraum
Свобода
- это
мечта
менестреля
Freiheit
heißt
Rücksicht
Свобода
- это
уважение
Freiheit
heißt
Toleranz
Свобода
- это
терпимость
Freiheit
heißt
"Hilf
Mir"
Свобода
означает
"Помоги
мне"
Ich
glaube
Freiheit
bleibt
weiterhin
unbekannt
Я
верю,
что
свобода
по-прежнему
остается
неизвестной
No
freedom,
no
justice
Ни
свободы,
ни
справедливости
And
the
reason
you
can't
trust
is
И
причина,
по
которой
ты
не
можешь
доверять,
заключается
в
том,
что
This
system
is
self-destructive
Эта
система
саморазрушительна
Freedom
is
so
close
that
you
can
almost
touch
it
Свобода
так
близка,
что
вы
почти
можете
прикоснуться
к
ней
Everybody
needs
their
peace
of
freedom
Каждому
нужен
свой
покой
и
свобода
Peace
destroys
me,
leave
it
Покой
разрушает
меня,
оставь
его
Even
if
you
think
that
you're
here
forever,
no
one
is
lives
forever,
never
Даже
если
ты
думаешь,
что
ты
здесь
навсегда,
никто
не
живет
вечно,
никогда
Why
on
the
earth
give
me
my
right
for
freedom
С
какой
стати
вы
даете
мне
мое
право
на
свободу
I
hate
this
today
I'm
leaving
Я
ненавижу
это,
сегодня
я
ухожу
And
the
wind's
got
changing
seasons,
and
reasons
И
у
ветра
меняются
сезоны,
и
причины
Freiheit
heißt
Liebe
Свобода
называется
любовью
Freiheit
heißt
gib
mir
Raum
Свобода
- это
значит
дай
мне
пространство
Freiheit
heißt
Treue
Свобода
- это
верность
Freiheit
ist
ein
Menschheitstraum
Свобода
- это
мечта
человечества
Freiheit
heißt
Rücksicht
Свобода
- это
уважение
Freiheit
heißt
Toleranz
Свобода
- это
терпимость
Freiheit
heißt
"Hilf
Mir"
Свобода
означает
"Помоги
мне"
Ich
hoffe
Freiheit
bleibt
weiterhin
unerkannt
Я
надеюсь,
что
свобода
останется
незамеченной
Keine
Macht
im
Universum
Нет
силы
во
вселенной,
Ist
größer
als
die
Liebe
Это
больше,
чем
любовь
Ich
schreib
tausend
mal
den
Vers
um
Я
переписываю
стих
тысячу
раз
Es
bliebe
immer
schlecht
beschrieben
Это
всегда
оставалось
плохо
описанным
Ist
Freiheit
nicht
ein
Werbefilm
schlechthin
Разве
свобода
- это
не
рекламный
фильм
по
преимуществу
Und
sie
baden
gerade
ihre
Ohren
darin
И
они
прямо
сейчас
купают
в
нем
свои
уши
Musik
ist
für
die
Seele
Музыка
для
души
Wie
Wasser
für
den
Körper
Как
вода
для
организма
Und
wir
glauben
dass
nur
wahre
Freiheit
И
мы
верим,
что
только
истинная
свобода
Echtes
Leben
fördert
Реальная
жизнь
способствует
Wenn
wir
uns
unsere
blutigen
Hände
reichen
Когда
мы
протянем
друг
другу
наши
окровавленные
руки,
Dann
können
wir
sicherlich
alles
erreichen
Тогда
мы,
безусловно,
сможем
достичь
всего
Freiheit
steht
für
Gleiche
unter
Gleichen
Свобода
означает
равенство
среди
равных
Des
Glückes
Unterpfand
Залог
Счастья
Sind
die
Menschen
in
jedem
Land
Являются
ли
люди
в
каждой
стране
Freiheit
heißt
Liebe
Свобода
называется
любовью
Freiheit
heißt
gib
mir
Raum
Свобода
- это
значит
дай
мне
пространство
Freiheit
heißt
Treue
Свобода
- это
верность
Freiheit
ist
ein
Menschheitstraum
Свобода
- это
мечта
человечества
Freiheit
heißt
Rücksicht
Свобода
- это
уважение
Freiheit
heißt
Toleranz
Свобода
- это
терпимость
Freiheit
heißt
"Hilf
Mir"
Свобода
означает
"Помоги
мне"
Ich
glaube
Freiheit
bleibt
weiterhin
unbekannt
Я
верю,
что
свобода
по-прежнему
остается
неизвестной
Freiheit
heißt
Liebe
Свобода
называется
любовью
Freiheit
heißt
gib
mir
Raum
Свобода
- это
значит
дай
мне
пространство
Freiheit
heißt
Treue
Свобода
- это
верность
Freiheit
ist
ein
Menschheitstraum
Свобода
- это
мечта
человечества
Freiheit
heißt
Rücksicht
Свобода
- это
уважение
Freiheit
heißt
Toleranz
Свобода
- это
терпимость
Freiheit
heißt
"Hilf
Mir"
Свобода
означает
"Помоги
мне"
Ich
glaube
Freiheit
bleibt
weiterhin
unerkannt
Я
верю,
что
свобода
по-прежнему
остается
непризнанной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Herberger, Xavier Naidoo, - Metaphysics
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.