Paroles et traduction Söhne Mannheims - Guten Morgen - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guten Morgen - Live
Доброе утро - Live
Guten
Morgen,
heißt
raus
aus
den
Federn
Доброе
утро,
милая,
пора
вставать,
Raus
aus
dem
Schlaf
und
rein
ins
Leben
Просыпаться
ото
сна
и
жить
начинать.
Am
besten
in
fließendes
Wasser
begeben
Лучше
всего
под
прохладный
душ
встать,
Geht
es
jemanden
nicht
gut?
Ich
hätt′
was
dagegen
Если
тебе
плохо,
я
могу
помочь
это
исправить.
'Ne
Portion
Liebe
und
′n
großen
Schluck
Mut
für
den
Tag,
der
ruft
Порцию
любви
и
большую
глоток
мужества
для
дня,
который
зовет,
Während
du
zehntausend
Dinge
auf
ihre
Wichtigkeit
einstufst
Пока
ты
оцениваешь
важность
десяти
тысяч
вещей.
Guten
Morgen
Доброе
утро,
Lass
die
Sonne
rein
Впусти
солнце,
Kann
die
Sonne
schein'n
Солнце
может
сиять.
Diese
Familie
ist
so
was
von
glücklich
Эта
семья
такая
счастливая,
So
was
von
sportlich
und
so
gemütlich
Такая
спортивная
и
такая
уютная.
Es
darf
hier
losgeh'n
und
es
kann
spät
enden
Здесь
можно
начать
рано
и
закончить
поздно,
Denn
es
macht
uns
Spaß,
viel
Liebe
zu
senden
Потому
что
нам
нравится
дарить
много
любви.
Dann
ist
man
müde
und
der
Schlaf
tut
gut,
man
ist
ausgeruht
Потом
мы
устаем,
и
сон
идет
на
пользу,
мы
отдыхаем,
Und
wenn
der
Wecker
jetzt
klingelt,
müssen
wir
uns
wieder
sputen
А
когда
будильник
звонит,
нам
снова
нужно
спешить.
Guten
Morgen
Доброе
утро,
Lass
die
Sonne
rein
Впусти
солнце,
Kann
die
Sonne
schein′n
Солнце
может
сиять.
Ich
mach′
die
Augen
auf
und
ich
sehe
dich
Я
открываю
глаза
и
вижу
тебя,
Einen
bessren
Tagesanfang
gibt
es
nicht
Лучшего
начала
дня
и
быть
не
может.
Ich
mach'
die
Augen
zu
und
ich
freu′
mich
drauf
Я
закрываю
глаза
и
радуюсь,
Morgen
nimmt
wieder
ein
wunderschöner
Tag
seinen
Lauf
Завтра
снова
начнется
прекрасный
день.
Guten
Morgen
Доброе
утро,
Lass
die
Sonne
rein
Впусти
солнце,
Kann
die
Sonne
schein'n
Солнце
может
сиять.
Guten
Morgen
Доброе
утро,
Lass
die
Sonne
rein
Впусти
солнце,
Kann
die
Sonne
schein′n
Солнце
может
сиять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Naidoo, William Taylor Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.