Söhne Mannheims - Kinder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Söhne Mannheims - Kinder




Ist dir aufgefallen, dass die Menschen heutzutage
Вы заметили, что в наши дни люди
Nicht mehr sagen was sie sagen wollen,
Больше не говорите то, что вы хотите сказать,
Sondern nur was sie zu sagen wagen
Но только то, что вы осмеливаетесь сказать
Kinder, hier läuft etwas schief
Дети, здесь что-то идет не так
Und ist euch aufgefallen, dass die Menschen sich was vorspielen
И вы заметили, что люди что-то разыгрывают
Obwohl sie nicht spielen wie Kinder
Хотя они не играют, как дети
Und sich nicht mal darin üben
И даже не практиковаться в этом
Kinder, hier läuft etwas schief
Дети, здесь что-то идет не так
Kinder, das habt ihr nicht verdient
Дети, вы этого не заслужили
Kinder, wird uns das verziehen?
Дети, простит ли это нас?
Oh, Kinder, habt ihr uns später noch lieb?
О, дети, вы еще полюбите нас позже?
Kinder, hier läuft etwas schief
Дети, здесь что-то идет не так
Ist dir aufgefallen, dass sie Lügen als Wahrheit verkaufen
Вы заметили, что они продают ложь как правду
Denn sie haben keine Wahl, die Geschäfte müssen laufen
Потому что у вас нет выбора, магазины должны работать
Kinder, hier läuft etwas schief
Дети, здесь что-то идет не так
Denn sie bauen Munitionen, Mienen, Raketen
Потому что они строят боеприпасы, мины, ракеты
Und die Waffen, die in anderen Ländern dann den Frieden abschaffen
И оружие, которое затем отменит мир в других странах
Kinder, hier läuft etwas schief
Дети, здесь что-то идет не так
Oh, Kinder, das habt ihr nicht verdient
О, дети, вы этого не заслужили
Kinder, wird uns das verziehen?
Дети, простит ли это нас?
Oh, Kinder, habt ihr uns später noch lieb?
О, дети, вы еще полюбите нас позже?
Kinder, hier läuft etwas schief
Дети, здесь что-то идет не так
Auch wenn ihr jetzt noch Kinder seid
Даже если вы все еще дети сейчас
Irgendwann seid ihr erwachsen
В какой-то момент вы повзрослеете
Dann erwachsen euch aus unseren Schulden unfassbare Sachen
Тогда вы вырастете из нашего долга невероятными вещами
Kinder, hier läuft etwas schief
Дети, здесь что-то идет не так
Deswegen müssen wir beenden was so viele Generationen in Gefangenschaft gebracht hat
Вот почему мы должны покончить с тем, что привело столько поколений в плен
Oder in den Sklavenlohn
Или в рабскую зарплату
Kinder, oh
Дети, oh
Oh, das habt ihr nicht verdient
О, вы этого не заслужили
Kinder, wird uns das verziehen?
Дети, простит ли это нас?
Oh, Kinder, habt ihr uns später noch lieb?
О, дети, вы еще полюбите нас позже?
Kinder, hier läuft etwas schief
Дети, здесь что-то идет не так





Writer(s): Xavier Naidoo, Ben Abarbanel-wolff, Stuart Krause, William Taylor Davis, Andreas Bayless


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.