Paroles et traduction Söhne Mannheims - Meine Stadt (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine Stadt (Live)
My City (Live)
Ich
hab
sowas
noch
niemals
erlebt
I've
never
experienced
anything
like
this
Ich
bin
ohne
Worte
I'm
speechless
Das
ist
das
geilste
Konzert
This
is
the
coolest
concert
Wir
wollen
für
euch
singen
We
want
to
sing
for
you
Ein
Lied
für
die
Heimat
A
song
for
our
home
Für
unsere
Stadt
For
our
city
Für
euere
Stadt,
egal
wo
ihr
herkommt
For
your
city,
wherever
you
come
from
Alles
aus
Liebe,
oje
Everything
out
of
love,
oh
my
Meine
Stadt
holt
ihren
Mann
heim
My
city
brings
her
man
home
Ganz
egal,
wo
er
auch
ist
No
matter
where
he
is
Diesen
Reim
schickt
ihr
der
Mann
heim,
ooh
This
rhyme
is
sent
home
to
her
by
the
man,
ooh
Der
sie
so
oft
vermisst,
Gentlemen
Who
misses
her
so
much,
Gentlemen
Meine
Stadt
holt
ihren
Mann
heim
My
city
brings
her
man
home
Ganz
egal,
wo
er
auch
ist
No
matter
where
he
is
Diesen
Reim
schickt
ihr
der
Mann
heim,
ooh
This
rhyme
is
sent
home
to
her
by
the
man,
ooh
Der
sie
so
oft
vermisst
Who
misses
her
so
much
Hier
steht
das
Haus,
das
ich
noch
nicht
gekauft
hab
Here
stands
the
house
I
haven't
bought
yet
Ich
hab
bei
ihr
nur
gelernt,
was
ich
wirklich
gebraucht
hab
I
only
learned
from
her
what
I
really
needed
Mit
unserem
Dialekt
halb
Deutschland
erschreckt
Scared
half
of
Germany
with
our
dialect
Wenn
ich
jetzt
vun
da
sing,
zollt
jeder
dir
Respekt
If
I
sing
about
her
now,
everyone
will
respect
you
Denn
des
Deutschen
liebstes
Kind
Because
Germany's
favorite
child
Das
den
Wirtschaftskrieg
gewinnt
The
one
who
wins
the
economic
war
Das
Automobil,
das
dir
so
gefiel
The
automobile
that
you
liked
so
much
War
unser
erstes
Spiel
Was
our
first
game
Als
Letzte
los,
die
Ersten
im
Ziel
Last
to
start,
first
to
finish
Meine
Stadt
holt
ihren
Mann
heim
My
city
brings
her
man
home
Ganz
egal,
wo
er
auch
ist
No
matter
where
he
is
Diesen
Reim
schickt
ihr
der
Mann
heim
This
rhyme
is
sent
home
to
her
by
the
man
Der
sie
so
oft
vermisst
Who
misses
her
so
much
Sie
hat
mich
herzensgut
betreut,
ich
habe
keinen
Tag
bereut
She
took
good
care
of
me,
I
haven't
regretted
a
single
day
Hier
geboren
lebte
gut
bis
hier
und
heut
Born
here,
lived
well
until
here
and
now
Doch
jetzt
wird's
noch
besser,
ich
werd
zum
Geldfresser
But
now
it
gets
even
better,
I'm
becoming
a
money
spender
Für
meine
Stadt,
die
alles
für
mich
tat
For
my
city
that
did
everything
for
me
Jetzt
geb
ich
'was
zurück,
denn
ich
war
'ne
gute
Saat
Now
I'm
giving
something
back,
because
I
was
a
good
seed
Geboren
'67,
Mannem
und
Born
in
'67,
Mannem
and
Hätt'
isch's
nie
gewollt
I
would
have
never
wanted
it
any
other
way
Mannheim,
das
Glück
ist
uns
hold
Mannheim,
luck
is
on
our
side
Meine
Stadt
holt
ihren
Mann
heim
My
city
brings
her
man
home
Ganz
egal,
wo
er
auch
ist
No
matter
where
he
is
Diesen
Reim
schickt
ihr
der
Mann
heim
This
rhyme
is
sent
home
to
her
by
the
man
Der
sie
so
oft
vermisst
Who
misses
her
so
much
Wo
steht
dein
Haus
und
wo
ist
dein
Garten
Eden?
Where
is
your
house
and
where
is
your
Garden
of
Eden?
Brauch
ich
nicht,
ich
mach
die
schönsten
Fahrten
I
don't
need
it,
I
make
the
most
beautiful
journeys
Durch
mein
Land
und
für
meine
Leute
Through
my
country
and
for
my
people
Heute
hier
und
morgen
da,
doch
ich
lauf'
niemals
Gefahr
Here
today
and
there
tomorrow,
but
I
never
run
the
risk
Zu
bleiben
dort,
wo
sie
nicht
ist
To
stay
where
she
is
not
Setz
ich
mir
nur
'ne
kurze
Frist
I
only
set
a
short
deadline
for
myself
Denn
meine
Stadt
ist
meine
Frau,
der
ich
alles
anvertrau
Because
my
city
is
my
wife,
to
whom
I
entrust
everything
Glaube
mir,
ich
bleibe
hier
Believe
me,
I'm
staying
here
Meine
Stadt
holt
ihren
Mann
heim
My
city
brings
her
man
home
Ganz
egal,
wo
er
auch
ist
No
matter
where
he
is
Diesen
Reim
schickt
ihr
der
Mann
heim
This
rhyme
is
sent
home
to
her
by
the
man
Der
sie
so
oft
vermisst
Who
misses
her
so
much
Meine
Stadt
holt
ihren
Mann
heim
My
city
brings
her
man
home
Ganz
egal,
wo
er
auch
ist
No
matter
where
he
is
Diesen
Reim
schickt
ihr
der
Mann
heim
This
rhyme
is
sent
home
to
her
by
the
man
Der
sie
so
oft
vermisst
Der
sie
so
oft
vermisst
Meine
Stadt
holt
ihren
Mann
heim
My
city
brings
her
man
home
Ganz
egal,
wo
er
auch
ist
(ganz
egal)
No
matter
where
he
is
(no
matter
where)
Diesen
Reim
schickt
ihr
der
Mann
heim
This
rhyme
is
sent
home
to
her
by
the
man
Der
sie
so
oft
vermisst
Who
misses
her
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Izzy Dizzy, Xavier Naidoo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.