Söhne Mannheims - Meine Stadt (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Söhne Mannheims - Meine Stadt (Live)




Meine Stadt (Live)
My City (Live)
Xavier
Xavier
Ich hab sowas noch niemals erlebt
I've never experienced anything like this
Ich bin ohne Worte
I'm speechless
Das ist das geilste Konzert
This is the coolest concert
Wir wollen für euch singen
We want to sing for you
Ein Lied für die Heimat
A song for our home
Für unsere Stadt
For our city
Für euere Stadt, egal wo ihr herkommt
For your city, wherever you come from
Alles aus Liebe, oje
Everything out of love, oh my
Ooh, yeah
Ooh, yeah
Meine Stadt holt ihren Mann heim
My city brings her man home
Ganz egal, wo er auch ist
No matter where he is
Diesen Reim schickt ihr der Mann heim, ooh
This rhyme is sent home to her by the man, ooh
Der sie so oft vermisst, Gentlemen
Who misses her so much, Gentlemen
Meine Stadt holt ihren Mann heim
My city brings her man home
Ganz egal, wo er auch ist
No matter where he is
Diesen Reim schickt ihr der Mann heim, ooh
This rhyme is sent home to her by the man, ooh
Der sie so oft vermisst
Who misses her so much
Hier steht das Haus, das ich noch nicht gekauft hab
Here stands the house I haven't bought yet
Ich hab bei ihr nur gelernt, was ich wirklich gebraucht hab
I only learned from her what I really needed
Mit unserem Dialekt halb Deutschland erschreckt
Scared half of Germany with our dialect
Wenn ich jetzt vun da sing, zollt jeder dir Respekt
If I sing about her now, everyone will respect you
Denn des Deutschen liebstes Kind
Because Germany's favorite child
Das den Wirtschaftskrieg gewinnt
The one who wins the economic war
Das Automobil, das dir so gefiel
The automobile that you liked so much
War unser erstes Spiel
Was our first game
Als Letzte los, die Ersten im Ziel
Last to start, first to finish
Meine Stadt holt ihren Mann heim
My city brings her man home
Ganz egal, wo er auch ist
No matter where he is
Diesen Reim schickt ihr der Mann heim
This rhyme is sent home to her by the man
Der sie so oft vermisst
Who misses her so much
Sie hat mich herzensgut betreut, ich habe keinen Tag bereut
She took good care of me, I haven't regretted a single day
Hier geboren lebte gut bis hier und heut
Born here, lived well until here and now
Doch jetzt wird's noch besser, ich werd zum Geldfresser
But now it gets even better, I'm becoming a money spender
Für meine Stadt, die alles für mich tat
For my city that did everything for me
Jetzt geb ich 'was zurück, denn ich war 'ne gute Saat
Now I'm giving something back, because I was a good seed
Geboren '67, Mannem und
Born in '67, Mannem and
Hätt' isch's nie gewollt
I would have never wanted it any other way
Mannheim, das Glück ist uns hold
Mannheim, luck is on our side
Meine Stadt holt ihren Mann heim
My city brings her man home
Ganz egal, wo er auch ist
No matter where he is
Diesen Reim schickt ihr der Mann heim
This rhyme is sent home to her by the man
Der sie so oft vermisst
Who misses her so much
Wo steht dein Haus und wo ist dein Garten Eden?
Where is your house and where is your Garden of Eden?
Brauch ich nicht, ich mach die schönsten Fahrten
I don't need it, I make the most beautiful journeys
Durch mein Land und für meine Leute
Through my country and for my people
Heute hier und morgen da, doch ich lauf' niemals Gefahr
Here today and there tomorrow, but I never run the risk
Zu bleiben dort, wo sie nicht ist
To stay where she is not
Setz ich mir nur 'ne kurze Frist
I only set a short deadline for myself
Denn meine Stadt ist meine Frau, der ich alles anvertrau
Because my city is my wife, to whom I entrust everything
Glaube mir, ich bleibe hier
Believe me, I'm staying here
Meine Stadt holt ihren Mann heim
My city brings her man home
Ganz egal, wo er auch ist
No matter where he is
Diesen Reim schickt ihr der Mann heim
This rhyme is sent home to her by the man
Der sie so oft vermisst
Who misses her so much
Meine Stadt holt ihren Mann heim
My city brings her man home
Ganz egal, wo er auch ist
No matter where he is
Diesen Reim schickt ihr der Mann heim
This rhyme is sent home to her by the man
Der sie so oft vermisst
Der sie so oft vermisst
Meine Stadt holt ihren Mann heim
My city brings her man home
Ganz egal, wo er auch ist (ganz egal)
No matter where he is (no matter where)
Diesen Reim schickt ihr der Mann heim
This rhyme is sent home to her by the man
Der sie so oft vermisst
Who misses her so much





Writer(s): Izzy Dizzy, Xavier Naidoo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.