Paroles et traduction Söhne Mannheims - Verzeihung - Live
Ich
hab
Erfahrung
gebraucht,
...
und
Energien
verbrannt.
Мне
нужен
был
опыт,
и
я
сжигал
энергию.
Ich
hab
veränderung
gebraucht,
und
bin
in
die
Wand
gerannt.
Мне
потребовались
перемены,
и
я
уперся
в
стену.
Ich
habe
Liebe
gesucht,
...
und
Lieder
gesucht.
Я
искал
любви
...
и
искал
песен.
Ich
habe
Liebe
gemacht,
...
und
sie
nie
mehr
besucht
...
Я
занимался
любовью
...
и
больше
никогда
не
навещал
ее
...
Ich
bitt'
nicht
um
Verständnis
- für
mein
Vergehen.
Я
не
прошу
прощения
за
свой
проступок.
Ich
hab
meine
Fehler
- eingesehen.
Я
осознал
свои
ошибки.
Ich
bitt'
nicht
um
Vergebung,
weil
das
sowieso
nicht
geht.
Я
не
прошу
прощения,
потому
что
в
любом
случае
это
невозможно.
Ich
will
dir
nur
ein
Zeichen
geben,
ich
fall
um
und
du
bleibst
stehen.
Я
просто
хочу
дать
тебе
знак,
я
падаю,
а
ты
остаешься
стоять.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
ich
falle
Я
прошу
прощения
...
я
падаю
Auf
die
Knie
und
senke
mein
Haupt
vor
Dir.
Встань
на
колени
и
опусти
мою
голову
перед
собой.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
du
kannst
mich
Я
прошу
прощения
...
ты
можешь
меня
Von
dir
stoßen
oder
einfach
ignorieren.
Отталкивать
от
себя
или
просто
игнорировать.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
ich
falle
Я
прошу
прощения
...
я
падаю
Auf
die
Knie
und
senke
mein
Haupt
vor
Dir.
Встань
на
колени
и
опусти
мою
голову
перед
собой.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
du
kannst
mich
Я
прошу
прощения
...
ты
можешь
меня
Von
dir
stoßen
oder
einfach
ignorieren.
Отталкивать
от
себя
или
просто
игнорировать.
Soviel
Lärm
um
nichts,
uh,
soviel
Schall
und
Rauch.
Так
много
шума
из
ничего,
так
много
шума
и
дыма.
Die
besten
falschen
Freunde,
ja
die
hatt'
ich
auch.
Лучшие
фальшивые
друзья,
да,
у
меня
тоже
были
такие.
Ich
hab
mich
besser
verkauft,
als
es
in
Wirklichkeit
war.
Я
продал
себя
лучше,
чем
это
было
на
самом
деле.
Hast
kein
einziges
Wort
geglaubt,
und
bliebst
trotzdem
da.
Ты
не
поверил
ни
единому
слову
и
все
равно
остался
там.
Ich
habe
mit
Dir
gespielt
...
und
hab
die
Regeln
gebogen
Я
играл
с
тобой
...
и
нарушил
правила.
Hab
dein
Vertrauen
verspielt
...
ich
hab
dich
angelogen.
Обманул
твое
доверие
...
я
солгал
тебе.
Ich
will
dir
nur
ein
Zeichen
geben,
ich
fall
um
und
du
bleibst
stehen.
Я
просто
хочу
дать
тебе
знак,
я
падаю,
а
ты
остаешься
стоять.
Ich
bitt'
nicht
um
Verständnis
- für
mein
Vergehen.
Я
не
прошу
прощения
за
свой
проступок.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
ich
falle
Я
прошу
прощения
...
я
падаю
Auf
die
Knie
und
senke
mein
Haupt
vor
Dir.
Встань
на
колени
и
опусти
мою
голову
перед
собой.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
du
kannst
mich
Я
прошу
прощения
...
ты
можешь
меня
Von
dir
stoßen
oder
einfach
ignorieren.
Отталкивать
от
себя
или
просто
игнорировать.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
ich
falle
Я
прошу
прощения
...
я
падаю
Auf
die
Knie
und
senke
mein
Haupt
vor
Dir.
Встань
на
колени
и
опусти
мою
голову
перед
собой.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
du
kannst
mich
Я
прошу
прощения
...
ты
можешь
меня
Von
dir
stoßen
oder
einfach
ignorieren.
Отталкивать
от
себя
или
просто
игнорировать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Naidoo, Michael Herberger, Rolf Stahlhofen, Michael Klimas, Tino Oac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.