Paroles et traduction Söhne Mannheims - Verzeihung
Ich
hab
Erfahrung
gebraucht,
...
und
Energien
verbrannt.
Мне
нужен
был
опыт,
и
я
сжигал
энергию.
Ich
hab
veränderung
gebraucht,
und
bin
in
die
Wand
gerannt.
Мне
потребовалась
перемена,
и
я
уперся
в
стену.
Ich
habe
Liebe
gesucht,
...
und
Lieder
gesucht.
Я
искал
любовь
...
и
искал
песни.
Ich
habe
Liebe
gemacht,
...
und
sie
nie
mehr
besucht
...
Я
занимался
любовью,
и
больше
никогда
не
навещал
ее
...
Ich
bitt'
nicht
um
Verständnis
- für
mein
Vergehen.
Я
не
прошу
понимания
- за
свой
проступок.
Ich
hab
meine
Fehler
- eingesehen.
Я
просмотрел
свои
ошибки.
Ich
bitt'
nicht
um
Vergebung,
weil
das
sowieso
nicht
geht.
Я
не
прошу
прощения,
потому
что
это
все
равно
не
так.
Ich
will
dir
nur
ein
Zeichen
geben,
ich
fall
um
und
du
bleibst
stehen.
Я
просто
хочу
дать
тебе
знак,
я
падаю,
а
ты
остаешься
на
месте.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
ich
falle
Я
прошу
прощения
...
я
падаю
Auf
die
Knie
und
senke
mein
Haupt
vor
Dir.
На
колени
и
опусти
мою
голову
перед
собой.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
du
kannst
mich
Я
прошу
прощения
...
ты
можешь
меня
Von
dir
stoßen
oder
einfach
ignorieren.
Отталкивать
от
себя
или
просто
игнорировать.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
ich
falle
Я
прошу
прощения
...
я
падаю
Auf
die
Knie
und
senke
mein
Haupt
vor
Dir.
На
колени
и
опусти
мою
голову
перед
собой.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
du
kannst
mich
Я
прошу
прощения
...
ты
можешь
меня
Von
dir
stoßen
oder
einfach
ignorieren.
Отталкивать
от
себя
или
просто
игнорировать.
Soviel
Lärm
um
nichts,
uh,
soviel
Schall
und
Rauch.
Столько
шума
ни
о
чем,
э-э,
столько
шума
и
дыма.
Die
besten
falschen
Freunde,
ja
die
hatt'
ich
auch.
Лучшие
фальшивые
друзья,
да,
у
меня
тоже
есть.
Ich
hab
mich
besser
verkauft,
als
es
in
Wirklichkeit
war.
Я
продал
себя
лучше,
чем
это
было
на
самом
деле.
Hast
kein
einziges
Wort
geglaubt,
und
bliebst
trotzdem
da.
Не
поверил
ни
единому
слову,
и
все
равно
остался
там.
Ich
habe
mit
Dir
gespielt
...
und
hab
die
Regeln
gebogen
Я
играл
с
тобой
...
и
нарушал
правила
Hab
dein
Vertrauen
verspielt
...
ich
hab
dich
angelogen.
Обманул
твое
доверие
...
я
солгал
тебе.
Ich
will
dir
nur
ein
Zeichen
geben,
ich
fall
um
und
du
bleibst
stehen.
Я
просто
хочу
дать
тебе
знак,
я
падаю,
а
ты
остаешься
на
месте.
Ich
bitt'
nicht
um
Verständnis
- für
mein
Vergehen.
Я
не
прошу
понимания
- за
свой
проступок.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
ich
falle
Я
прошу
прощения
...
я
падаю
Auf
die
Knie
und
senke
mein
Haupt
vor
Dir.
На
колени
и
опусти
мою
голову
перед
собой.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
du
kannst
mich
Я
прошу
прощения
...
ты
можешь
меня
Von
dir
stoßen
oder
einfach
ignorieren.
Отталкивать
от
себя
или
просто
игнорировать.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
ich
falle
Я
прошу
прощения
...
я
падаю
Auf
die
Knie
und
senke
mein
Haupt
vor
Dir.
На
колени
и
опусти
мою
голову
перед
собой.
Ich
bitte
um
Verzeihung
...
du
kannst
mich
Я
прошу
прощения
...
ты
можешь
меня
Von
dir
stoßen
oder
einfach
ignorieren.
Отталкивать
от
себя
или
просто
игнорировать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Naidoo, Michael Herberger, Michael Klimas, Rolf Stahlhofen, Tino Oac
Album
MannHeim
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.