Paroles et traduction Söhne Mannheims - Wir leben im Jetzt - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir leben im Jetzt - Single Edit
We Live in the Present - Single Edit
Wir
leben
im
Jetzt
We
live
in
the
present
Nicht
morgen,
nicht
gestern,
nur
heute
Not
tomorrow,
not
yesterday,
only
today
Nicht
nächstens,
nicht
letztens
Not
someday,
not
on
the
last
occasion
Wir
sind
heute
zufriedene
Leute
We
are
satisfied
people
today
Unsre
Eltern
sagten,
was
du
heute
kannst
besorgen
Our
parents
said,
what
you
can
do
today
Das
verschiebe
nicht
auf
morgen
Do
not
postpone
it
until
tomorrow
Denn
schlicht
und
einfach,
heute
bist
du
noch
am
Leben
For
simply
and
easily,
today
you
are
still
alive
Der
Morgen
ist
uns
nicht
gegeben
Tomorrow
is
not
given
to
us
Der
Morgen
ist
uns
nicht
versprochen
Tomorrow
is
not
promised
to
us
Alles
was
uns
bleibt,
ist
es
nur
zu
hoffen
All
that
is
left
to
us
is
only
to
hope
Hier
und
jetzt,
das
ist
das
was
zählt
Here
and
now,
that's
what
matters
Und
diesen
Weg
hab
ich
heut
für
mich
gewählt
And
today
I
have
chosen
this
path
for
myself
Wir
leben
im
Jetzt
We
live
in
the
present
Nicht
morgen,
nicht
gestern,
nur
heute
Not
tomorrow,
not
yesterday,
only
today
Nicht
nächstens,
nicht
letztens
Not
someday,
not
on
the
last
occasion
Wir
sind
heute
zufriedene
Leute
We
are
satisfied
people
today
Ich
hab
keine
Zeit
zu
vergeuden
I
do
not
have
time
to
waste
Weil
es
für
mich
keine
Zeit
gibt
Because
there
is
no
time
for
me
Ich
such
meinen
Gott
nicht
in
Gebäuden
I
do
not
look
for
my
God
in
buildings
Weil
mein
Gott
in
mir
lebt
Because
my
God
lives
in
me
Und
ich
genieße
tausendfache
Freuden
And
I
enjoy
a
thousand
joys
Weil
ich
sehen
kann,
was
geschieht
Because
I
can
see
what
is
happening
Ich
hab
keine
Angst
vor
neuem
I
am
not
afraid
of
the
new
Weil
mein
Vater
mich
so
liebt
Because
my
Father
loves
me
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Sanz, Xavier Naidoo, William Taylor Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.