Paroles et traduction Söhne Mannheims - Zion
Ich
schwiege
aus
Vorsicht
und
lauschte
eurem
Unwissen.
Ihr
habt
es
nicht
zu
vermuten
gewagt.
I
have
kept
silent
out
of
caution
and
listened
to
your
ignorance.
You
dared
not
to
suspect
it.
Damit
mein
Heil
hervorbricht
hab
ich
es
an
mich
gerissen
und
habe
Zion
als
erster
gesagt.
So
that
my
Salvation
may
shine
forth,
I
have
seized
it
for
myself
and
have
been
the
first
to
say
Zion.
Auf
ihren
Plätzen
singt
man
Jubellieder.
Ihr
grün
ist
schöner
als
ein
Smaragd
(ihr
grün
ist
schöner
als
ein
Smaragd).
Wie
Amethyste
strahlen
ihre
Flieder,
wer
sie
findet
hat
Gerechtigkeit
gejagt
(hat
Gerechtigkeit
gejagt).
Hat
sie
gejagt
und
gefunden,
hat
gefahren
überwunden.
Um
zu
erkunden
wo
Heilung
aller
Wunden.
Die
Zeit
zählt
keine
Stunden.
Kein
Zahn
der
Zeit.
Wir
drehen
unsere
ersten
Runden,
und
hörn
wer
ihren
Namen
preist.
In
their
places,
jubilant
songs
are
sung.
Their
green
is
more
beautiful
than
an
emerald
(their
green
is
more
beautiful
than
an
emerald).
Like
amethysts,
their
lilacs
shine,
whoever
finds
them
has
chased
after
justice
(has
chased
after
justice).
Has
chased
and
found
it,
has
overcome
dangers.
To
explore
where
the
healing
of
all
wounds
lies.
Time
counts
no
hours.
No
tooth
of
time.
We
are
turning
our
first
laps,
and
hear
who
praises
her
name.
Ich
schwiege
aus
Vorsicht
und
lauschte
eurem
Unwissen.
Ihr
habt
es
nicht
zu
vermuten
gewagt.
I
have
kept
silent
out
of
caution
and
listened
to
your
ignorance.
You
dared
not
to
suspect
it.
Damit
mein
Heil
hervorbricht
hab
ich
es
an
mich
gerissen
und
habe
Zion
als
erster
gesagt.
So
that
my
Salvation
may
shine
forth,
I
have
seized
it
for
myself
and
have
been
the
first
to
say
Zion.
I'm
searching
for
the
truth
in
the
world's
fabrication.
Had
me
looking
for
the
light
like
some
sort
of
secret
location.
But
God
is
gracious
he
gave
me
Zion
for
protection.
Not
a
place
or
a
person,
but
a
deeper
meditation.
When
the
system
falls
and
Zion
stands
in
all
its
splendor.
Protecting
I
and
I
he
will
be
our
infinite
defender.
The
earth,
the
very
vessel
of
compassionate
authority.
He's
showing
me
the
depth
of
his
infinite
complexity.
I
keep
it
simple.
Draw
and
paint
the
perfect
picture.
We're
living
testament
and
making
us
part
of
his
scripture.
Let
us
drink
from
the
fountain
of
his
healing,
I'm
content.
The
holy
place
is
Zion.
A
gift
that
god
sent.
Zion
I'm
searching
for
the
truth
in
the
world's
fabrication.
Had
me
looking
for
the
light
like
some
sort
of
secret
location.
But
God
is
gracious
he
gave
me
Zion
for
protection.
Not
a
place
or
a
person,
but
a
deeper
meditation.
When
the
system
falls
and
Zion
stands
in
all
its
splendor.
Protecting
I
and
I
he
will
be
our
infinite
defender.
The
earth,
the
very
vessel
of
compassionate
authority.
He's
showing
me
the
depth
of
his
infinite
complexity.
I
keep
it
simple.
Draw
and
paint
the
perfect
picture.
We're
living
testament
and
making
us
part
of
his
scripture.
Let
us
drink
from
the
fountain
of
his
healing,
I'm
content.
The
holy
place
is
Zion.
A
gift
that
god
sent.
Zion
Ich
schwiege
aus
Vorsicht
und
lauschte
eurem
Unwissen.
Ihr
habt
es
nicht
zu
vermuten
gewagt.
I
have
kept
silent
out
of
caution
and
listened
to
your
ignorance.
You
dared
not
to
suspect
it.
Damit
mein
Heil
hervorbricht
hab
ich
es
an
mich
gerissen
und
habe
Zion
als
erster
gesagt.
So
that
my
Salvation
may
shine
forth,
I
have
seized
it
for
myself
and
have
been
the
first
to
say
Zion.
Ich
schwiege
aus
Vorsicht
und
lauschte
eurem
Unwissen.
Ihr
habt
es
nicht
zu
vermuten
gewagt.
I
have
kept
silent
out
of
caution
and
listened
to
your
ignorance.
You
dared
not
to
suspect
it.
Damit
mein
Heil
hervorbricht
hab
ich
es
an
mich
gerissen
und
habe
Zion
als
erster
gesagt.
So
that
my
Salvation
may
shine
forth,
I
have
seized
it
for
myself
and
have
been
the
first
to
say
Zion.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael James Bryant, Jonathan Howard Fugler
Album
Noiz
date de sortie
14-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.