Paroles et traduction Sör És Fű - Space Jam - Prod. By Suhov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Space Jam - Prod. By Suhov
Space Jam - Prod. By Suhov
Az
angyali
kör,
legyél
a
része,
de
ésszel
amíg
nem
kényszer.
Be
part
of
the
angels
circle,
but
with
caution,
until
it's
not
necessary.
Gondold
át
kétszer,
hogy
szert
eszel-e,
mert
azzal
sok
szert
nem
teszel
észre.
Think
twice
about
eating
something
that
will
bring
you
many
troubles
and
make
you
less
mindful.
Ha
a
sok
szart
nem
veszed
észre
így
se,
minek
rakod
az
eszed
készre,
mi?
If
you
don't
notice
all
the
many
troubles,
why
you
would
need
to
be
better
prepared?
Az
egész
citybe
ez
megy,
a
sok
embert
ez
egészíti
ki.
This
happens
in
the
whole
city,
this
integrates
the
many
people.
Tart
össze
a
nyáj,
ne
csapódjál,
a
rossz
emlékeket
törd
össze
ha
fáj.
The
herd
huddles
together,
don't
get
alienated,
smash
the
bad
memories
if
they
hurt.
Szállj,
a
füvet
a
tűdőig
szívja
a
száj.
Fly,
the
lungs
are
breathing
in
the
grass.
Néha
megállni
muszáj,
ki
fújni
a
bajt,
a
testemen
kívűl
ketyeg
az
agy.
Sometimes
it's
necessary
to
stop,
to
exhale
the
problem,
my
brain
is
ticking
outside
my
body.
Pihenőt
veszek,
majd
indulok
tovább
az
utamon,
tudom
enyém
az
aszfalt.
I'm
taking
a
rest
and
then
I'll
continue
my
journey,
I
know
the
asphalt
is
mine.
Leszek
az
érzés
ha
akarod,
teszek
egy
lépést
ha
vakerok
I'll
become
the
feeling
if
you
want,
I'll
take
a
step
if
you
ask
Afelé
hogy
megértsd
azt
amiért
a
fele
napon
át
a
fejed
vakarod.
Towards
understanding
why
you
were
scratching
your
head
for
half
a
day.
Ez
M.O.
olyan
a
tempó
haver,
hogy
takarodj,
This
is
Hungary,
the
pace
is
like
that,
you
should
leave,
Nyújtózkodnál
de
attól
tartok
nem
ér
addig
a
takaród.
You
would
like
to
stretch,
but
I'm
afraid
your
blanket
is
not
long
enough.
Megállni
muszáj,
kifújni
a
füstöt,
a
testemen
kívűl
ketyeg
az
agy.
It's
necessary
to
stop,
to
exhale
the
smoke,
my
brain
is
ticking
outside
my
body.
Pihenőt
veszek,
majd
indulok
tovább
az
utamon,
engem
ez
a
terep
hajt.
I'm
taking
a
rest
and
then
I'll
continue
my
journey,
this
terrain
drives
me.
Leszek
a
csended,
leszek
a
zaj.
Ha
begyújtjuk,
újra
hangos
lesz
a
kacaj.
I'll
become
your
silence,
I'll
become
the
noise.
If
we
light
it
again,
the
laughter
will
be
loud
again.
Nem
buzditok
senkit
arra,
hogy
ő
is
fújjon,
I'm
not
encouraging
anyone
to
smoke,
Ha
lájtba'
vagytok
anélkül
is,
az
nekem
full
jó.
If
you
guys
are
happy
without
it,
I'm
completely
okay
with
that.
Ne
ítélkezz
afelett,
amit
nem
ismersz,
Do
not
judge
something
that
you
don't
know,
Sőt,
igazából
sehogy
ne
ítélkezz,
In
fact,
do
not
judge
anything
at
all,
Mert
az
isten
dolga,
vigyázz
nehogy
szolgasorba
kerülj,
Because
that's
the
business
of
the
Lord,
be
careful
not
to
become
a
servant,
Valami
rabjává
válsz
és
az
lehet
hogy
sokba
kerül,
You
will
become
a
slave
to
something,
and
that
can
cost
a
lot,
Fogod
még
tőlem
hallani,
hogy
a
válasz
ott
van
belül,
You'll
still
hear
from
me
that
the
answer
is
within
you,
Ha
nem
foglalkozol
vele,
akkor
a
kontakt
elül.
If
you
don't
deal
with
it,
that
connection
will
fade.
Aminek
az
időd
szenteled,
az
vagy,
What
you
give
your
time
to
- that's
what
you
are,
és
én
tekerek
ha
hagynak.
and
I'll
pedal
if
they
let
me.
Berobban
a
blant
vége,
már
szépen
izzik,
The
end
of
the
blunt
explodes,
it's
already
starting
to
glow,
A
tüdőm
a
betörő
füsttől
hízik,
My
lungs
are
getting
fat
from
the
smoke
breaking
in,
Mindenkinek
ízlik,
mindenki
vágja,
It
tastes
good
to
everyone,
everyone
knows,
Szívjál
be
erre
a
számra,
és
dőlj
hátra.
Take
a
puff
on
this
song,
and
lean
back.
Szóljon
a
duma
az
éterbe,
Let's
talk
into
the
ether,
Benn
van
a
méreg
a
véremben,
The
poison
is
in
my
blood,
Kérem
a
részemet,
még
egyben
I
ask
for
my
share,
in
one
piece,
Vagyok,
a
lényeg
a
lényegben.
I
am,
the
being
of
the
being.
Kinn
vagyok
az
űrbe',
nem
kerülhetek
zűrbe.
I'm
out
in
space,
I
can't
get
into
trouble.
A
Szaturnusz
gyűrűjén
ülve
lógatom
a
lábam.
I'm
sitting
on
Saturn's
rings,
dangling
my
feet.
(Vagy
csak
be
vagyok
állva)
(Or
I'm
just
high)
Amerre
járok
lebegnek
kavicsok,
kövek,
sziklák,
Where
I
go
pebbles,
stones,
rocks
float,
Nyílnak
virágok
és
visszafelé
folyik
a
víz.
Flowers
bloom
and
water
flows
backwards.
Amerre
járok
lebegnek
kavicsok,
kövek,
sziklák,
Where
I
go
pebbles,
stones,
rocks
float,
Nyílnak
virágok
és
visszafelé
folyik
a
víz.
Flowers
bloom
and
water
flows
backwards.
Amerre
járok
lebegnek
kavicsok,
kövek,
sziklák,
Where
I
go
pebbles,
stones,
rocks
float,
Nyílnak
virágok
és
visszafelé
folyik
a
víz.
Flowers
bloom
and
water
flows
backwards.
Amerre
járok
lebegnek
kavicsok,
kövek,
sziklák,
Where
I
go
pebbles,
stones,
rocks
float,
Nyílnak
virágok
és
visszafelé
folyik
a
víz.
Flowers
bloom
and
water
flows
backwards.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.